Whose words of a happy year do not guard. Don't commemorate Happy Years? And unfortunate? "Happy Year's Day is not guarded" in books

Happy years do not commemorate
From the comedy "Likho z Rosmu" (1824) by A. S. Griboyedov (1795-1829). The words of Sophia (act 1, fig. 4):
Lisa Marvel at the anniversary, stare at the window: To bring down the people along the streets for a long time; And in the hut there is knocking, walking, mute and clean up.
Sophia Happy birthday is not guarded.
It is possible that the drama “Pikkolomini” (1800) by the German poet Johann Friedrich Schiller (1759-1805): “Die Uhr schlagt keinem Gliicklichen” - “I don’t have a Happy Year”.

Encyclopedic dictionary krilatih sliv that viraziv. - M: Locky-Press. Vadim Serov. 2003 .


Marvel at the same "Happy Year's Eve" in other dictionaries:

    Porivn. To marvel at the anniversary, take a look at the windows: It’s been a long time since people have been knocking down the streets, And in the houses there is knocking, walking, sweeping and cleaning up (Liza). Happy years do not commemorate. Griboyedov. Woe to the mind. 1, 8. Sofia. Porivn. Dem Glucklichen schlägt keine Stunde. Porivn. Oh, der ist… …

    Happy birthdays do not guard. Porivn. To marvel at the anniversary, look at the windows: To bring down the people in the streets for a long time, And knocking on the booth, walking, sweeping and tidying up (Liza). "Happy Year's Eve is not a posterity." Griboyedov. Woe to reason. 1, 3. Sofia. Porivn. Dem… …

    Happy cowards do not guard- (otherwise do not push) joke. a reworking of the winged witty sound of A. S. Griboedov's "Likho z razumu": "Happy Years do not guard" ... Glossary of Russian Argo

    - (Inosk.) Vіd you lie down (your vladі) Porіvn. Happy Years do not commemorate! Chi do not guard your power! Griboyedov. Woe to the mind. 1, 3. Liza Sophia. They don’t watch for a happy birthday ... Michelson's Great Rational Phraseological Dictionary

    Mikhailo Zelikovich Shabrov Date of birth: 7 September 1944 (1944 08 07) (68 years) Occupation: singer, playwright, screenwriter. Mova creative: Russian ... Wikipedia

    Є satisfaction without kayatt. Leo Tolstoy Happiness is an ideal not to reason, but to show. Imanuil Kant Buti happy tse means to inspire others with a sense of well-being. Adzhe zavzhdi є people, how to tease us. Golovna - find out who is guilty. Jules Renard... An encyclopedia of aphorisms has been published

    Aya, oh; happy and happy, but o. 1. Such that you are happy, glad. Like I'm suffocating in the middle of the night, like I'm happy! L. Tolstoy, Cossacks. I am bachiv happy people, the commandment of the dream of which Chekhov, Agrus. Salavat... Mali academic dictionary

    - (іnоsk.) vіd you lie down (your vladі). Porivn. Happy birthday is not guarded! "Do not guard your power!" Griboyedov. Woe to reason. 1, 3. Liza Sophia. Div Happy birthday is not guarded ... Michelson's Great Tlumach Phraseological Dictionary (original spelling)

    I f. 1. The right to govern a state, political panuvannya. Radianska power. Come to power. □ Spiraling to the will of the majestic greater number of workers, soldiers and villagers, spiraling to the crossroads of the insurgents of workers who came to Petrograd. Mali academic dictionary

    - (Inosk.) quietly, povіlno Porіvn. Ah, hurry up, hurry up the hour. There it is, like a turtle ... It’s lucky to fly away, like a falcon, like an eagle, and in the whilin of grief, that sumnіvu will drag, fly without a kintsa. N.P. Gnidich. Queen's care. Div. happy birthday ... ... Michelson's Great Rational Phraseological Dictionary

Books

  • Woe for reason (audiobook MP3), A. S. Griboyedov. We would like our listeners to enjoy the production of the famous comedy by A. Griboyedov "Likho iz rozumu". The radio performance will make you cry so much that an hour will fly by without memory, even "Happy Year's Eve is not ... an audiobook

About those, the hour, spent at the joy of that satisfied, passing unremembered and even fast, you know the skin. And the axis of the heavily ochіkuvannya chi of the robot’s cuff, on the other hand, will stretch inexorably, and it’s safe that there will be no kintsya. Qiu thought writers, prose writers and poets formulated differently and differently. Vcheni also think of their thoughts from the source.

Sing about an hour

Nimetsky sings Johann Schiller, one of the quiet ones who said: “You don’t make a happy year”. Vin hung up his thought, vtim, troch іnakshe. In the drama "Pikkolomini", written by him in 1800, there is a phrase, which in a free translation sounds like this: "For those who are happy, the next year is not strange."

"Zupinis, mit, you are miraculous!" - in these rows of Goethe one feels sorry for those that everything good in life passes so quickly, and at the same time it turns out to be a passion to expand the time of the hour between the circle of the radius.

What do you want to say to the one who said: “You don’t make a happy year”? The incomprehensibility of happiness, the impossibility of seeing yogo mittevo, wonderful people scho rozmirkovuyut about life. "Happy - tse those who pricked bulo," - so many people think so. “From guessing and understanding that I myself would be happy,” they seem. And all converge on the fact that "good, but not enough ..."

Griboyedov ta yoga aphorisms

On the question about those who said: "Happy Year's Eve is not poserіgaє", it is unambiguous evidence. Tse Griboidivska Sophia from the comedy "Likho z rozumu", which swayed the world in 1824.

Modern Russian language has impersonal adjectives and orders that are behind literary works. The stench of the flooring is wide wide, which has not been known about well-read for a long time. He is not skinny, like the words “serve b radium, serve tediously”, having read the immortal comedy and know what Chatsky said. Well, it’s worth it and virazu “there’s no happy birthday”. Griboyedov wrote aphoristically, becoming the author of rich phrases. In total, several words, one of which is a receiver, convey a deep sense For the skin, who understands the literature, it is understood that in a laconic form it is possible to convey a folding picture of buttya as a sign high art, and other geniuses of the author

Oleksandr Sergiyovich Griboyedov was a richly gifted person. Sings, composer and diplomat, wins out of life for the tragic circumstances, the circumstances of the interests of the fatherland. Youmu was over 34 years old. The poem "Likho z rozumu" and Griboyedov's waltz have finally gone to the treasury of Russian culture.

Einstein, love, year old and that frying pan

Vcheni also before the meal were not set for an hour. One of the quiet ones, who said: "Happy Year's Eve is not in store," but nobody else, like Albert Einstein. Vіn vzagalі vvazhav, scho scho doslednik can not five children for five minutes to explain the essence of his work, then you can be called a charlatan. If you are a correspondent, who is not known in physics, having asked Einstein about those that mean "worthiness of the hour", you know the imaginative butt. As if a young man is moving with a sweet girl’s heart, then for a new and rich year, one mitt will be created. And from the same young man put on a roasted frying pan, then a skin second for a new one will be equal to a lifetime. The author of the theory of viability gave the following interpretation to the phrase “happy years do not wait”.

Yavishche 2

Lisaі Famusiv.
Lisa
Oh! pan!

Famusiv
Sir, yes.
(Sounding up good music)
Aje is such a wasteland, girly.
I couldn't think of a moment, what a bida!
Now you can hear the flute, now you can hear the pianoforte;
Would it be too early for Sophia?

Lisa
No, goodness, I ... more than inadvertently ...

Famusiv
Axis those inadvertently, mark you;
So, maybe, with us.
(Squeeze up to her and close.)
Ouch! zilla, wilderness.

Lisa
You are a prankster, chi before you face chi individuals!

Famusiv
Modest, but nothing crim
Leprosy and wind on the thoughts.

Lisa
Let it go, windmills themselves,
Shame, you old...

Famusiv
Maizhe.

Lisa
Well, who will come, where are you with me?

Famusiv
Who should come here?
Aje Sofia sleep?

Lisa
I vomited at once.

Famusiv
Now! And nothing?

Lisa
I read nothing.

Famusiv
Bach, zabaganki yaki wound up!

Lisa
All in French, in a voice, read, closed.

Famusiv
Tell me what your eyes are not good for
І in reading proc-vid is not great:
I don’t have a dream of French books,
And it’s more painful for me to sleep in Russians.

Lisa
Why get up, add,
Be kind to go, wake up, I'm afraid.

Famusiv
Why wake up? You start the year itself,
Grimish symphony for the whole quarter.

Lisa
(as you can voice)
That again!

Famusiv
(Close your mouth)
Have mercy, how you scream.
Are you divinely in your mind?

Lisa
I’m afraid that it didn’t come out of that ...

Famusiv
What?

Lisa
It's time, sir, you know, you are not a child;
The girls' sleep is so subtle;
Trochy door creaking, whispering Trochy:
You can smell...

Famusiv
You are all lying.

Famusiv
(curtly)
Shh!
(Sneaking get out of the kіmnati navshpinki.)

Lisa
(one)
Pishov... Ah! in the distance paniv;
Have them bіdi sobi ready for the year,
Pass us more for all sorrows
I pansky gniv, i panske kohannya.

Yavishche 3

Liza, Sofia with a candle, behind her Molchalin.

Sofia
What, Liza, attacked you?
Noise…

Lisa
Sounds like it's important for you to separate?
Closed up to the light, and everything is not enough?

Sofia
Oh, it really happened!
(Extinguish the candle.)
I light that confusion. Like Swedish nights!

Lisa
To grieve, know, there is no slaughter from the side,
Syudi your dad zaishov, I died;
I turned in front of him, I don’t remember that I was lying;
What did you become? bow, sir, v_dvazhte.
Go, the heart is not on the mission;
Marvel at the anniversary, marvel at the window:
To bring down the people in the streets for a long time;
And in the hut there is knocking, walking, mute and clean up.

Sofia
Happy years do not commemorate.

Lisa
Do not watch, your power;
And what do you have to eat for you, obviously?

Sofia
(Silence)
go; for the whole day we can tolerate boredom.

Lisa
God is with you; get out take your hand.

(breed them, Molchalin sticking at the door Famusovim.)

Yavishche 4

Sofia, Liza, Molchalin, Famusov.

Famusiv
What a punishment! Molchalin, you, brother?

Molchalin
I'm with.

Famusiv
What's new here? and at what hour?
I Sophia!.. Hello, Sophia, what are you
Got up so early! a? for which turboti?
How did God call you at the wrong time?

Sofia
Vіn shoyno now uvіyshov.

Molchalin
Immediately from a walk.

Famusiv
Friend, chi is not possible for walks
Have you chosen a nook?
And you, sir, trohi z lіzhka strib,
With a man! s young! - Busy for the girl!
I don't read anything in the sky,
І axis fruit vіd tsikh books!
And all the Kuznetsk city, and the eternal French,
Call modi to us, and authors, and music:
Destroyers of the gut that heart!
If the creator deigns us
Vіd droplets їх! caps! that hairpin! that hairpin!
I bookish and biscuit stores!

Sofia
Allow me, father, to spin your head;
I’ll shift my spirit as soon as possible;
They allowed you to come in so fast,
I freaked out...

Famusiv
Such a pokirno
I will soon kill them!
I got it! i'm mean!
I, Sophia Pavlivno, confuse myself, the day of celestials
I can’t help, I’m throwing myself like dumb burns.
According to the settlement, according to the service of the klopot,
That one, the other one, is on the right before me!
Ale chi chekav I new klopotіv? shob buv fooling around.

Sofia
(criz tears)
Kim, father?

Famusiv
Axis dorikati me become,
Cho uselessly zavzhdy zhuryu.
Don't cry, I say
Chi already about yours not dbali
About wiggle! from the wheels!
Mother died: I died to blame
Madame Rosier has a friend's mother.
Grandmother-gold in sight before you put:
Rozumna bula, quiet character, strict rules.
It’s not an honor to serve alone:
For zayvih on the river p'yatsot karboventsiv
I let myself be seduced by others.
That is not in Madame's strength.
No need for another flair,
If in the eyes there is the butt of the father.
Marvel at me: I do not boast of folding,
However, badiory and fresh, and having lived to see sivini;
Vilniy, widows, I'm taking my pan...
Chernetsky vіdomy behavior!

Lisa
I laugh, sir...

Famusiv
Move!
Zhahlivy vіk! You don't know what to start!
All were clever beyond litas.
And the daughters, they themselves are kind,
Give us qi movi!
We take wanderers, and to the house, and on receipts,
Shchob of our daughters to all vchiti, usu -
I dance! and foam! and lowers! and zіthannyam!
Nibi for the squad їх gotuemo buffoons.
You, apparently, what? you here, goodness, until what?
Rideless warming and centuries in my family,
Giving the rank of assessor and taking from the secretary;
Transferred to Moscow through my contact;
I yakbi not me, koptiv beat ti in Tver.

Sofia
I will not dispel your anger.
Vin at home live here, the misfortune is great!
Ishov at the room, having spent until the next.

Famusiv
After drinking, what do you want to drink?
That at once you see? You can’t, schobi vipadkovo.

Sofia
The axis of which, however, is all over:
Like you and Lisa were here,
Pereklyakav me your voice overhead,
I rushed here, I z usikh nig.

Famusiv
Mabut, I have the whole warehouse on me.
Not at the right time, my voice has made them anxious!

Sofia
According to a vague dream, the sound of turbulence.
Tell you a dream: you will understand that.

Famusiv
What is the story?

Sofia
What can I tell you?

Famusiv
Well, like this.
(Sitting).

Sofia
Allow me ... bachite chi ... on the cob
Quarter meadow; i joked
Grass
Yakus, I won’t guess in reality.
Raptom sweet people, one of them is quiet, whom we are
Pobachima - nibi vіk know,
Showing up here with me; and insinuating, and reasonable,
Ale boyazk ... You know who is in the midst of the people ...

Famusiv
Oh! mother, do not complete the blow!
Whoever is poor, that one is not a couple.

Sofia
Then everything was gone: the bows of that heaven. -
We are near the dark room. For the perfect diva
Rozkrylasa pіdloga - i vy zvіdti
Blіdі, like death, and dibki hair!
Here, with thunder, they hammered the doors
Yakis not people and not animals
We were narcissistic - and they tormented the one who sat with me.
Vin nibi me dearer for all the belongings,
I want to go to the new - you pull from yourself:
We are seen off by a stogin, a roar, a regit, a monster whistle!
Vіn next shout!..
I threw myself. - What the heck, -
Your voice is boo; What, I guess, so early?
I'm coming here - I know both of you.

Famusiv
So, bad dream; like I wonder.
Everything is here, if there is no deceit:
І devil, і kokhannya, і fears, і quits.
Well, my goodness, and you?

Famusiv
It's funny.
Giving my voice to him, and how to do it right
Everyone feels, and all cry to the dawn!
Hastened to my voice, now? - say.

Molchalin
With papers, sir.

Famusiv
So! їх did not hang out.
Forgive me, sho raptom fell
Effort to the letters!
(Get up.)
Well, Sonyushko, I will give you peace:
There are wonderful dreams, but in reality it is more wonderful;
Shukala you sobі herbs,
She ran into a friend;
Get the fool out of your head;
De miracles, there is little warehouse. -
Come on, lie down, fall asleep again.
(Silence.)
Idemo papers sort out.

Molchalin
I'm just not sure
What can’t be let into the air without dovіdok, without others,
Protirichya є, і richly not obedient.

Famusiv
I'm afraid, sir, I'm deadly alone,
So that the impersonal did not accumulate;
Give free rein to you;
And in me, what happened, what didn’t work,
Sound like this:
Signed, then get off your shoulders.

(Come out with Silence, at the door let yoga go forward.)

Yavishche 5

Sofia, Lisa.

Lisa
Well, holy! Well, you're welcome!
Hello, now it’s not funny anymore;
It is dark in the eyes, and the soul has died;
Sin is not bad, a bit not good.

Sofia
What do I feel? Whoever wants to judge so
That father thinks to laugh:
Obese, nevgamovny, shvidky,
Such a zavzhd, and from that hour ...
You can judge...

Lisa
Suju-z for roses;
Ban you; - Welcome to me;
And then, God have mercy, like at once
Mene, Molchalina and get out of the yard.

Sofia
Think about it, how to strive for happiness!
Buvaє hirshe, from the hands of the zіyde;
If nothing goes to the mind,
Zabulis music, and hour ishov so smoothly;
The share of us nibi protected;
No worries, no hesitation.
And grief checks for the horn.

Lisa
Axis of those, my bad judgment
Do not regret in any way:
Already bad.
What do you need the best prophet?
I kept repeating: the kohanna will not be in my coriste
Nі on vіki vіkіv.
Like a mustache of Moscow, your father is like this:
Bazhav bi son-in-law with stars and ranks,
And when the stars are not all the riches between us;
Well, I understood, before that
I pennies, to live, to give a moment of bali;
Axis, for example, Colonel Skalozub:
I golden bear, and mitigate with the general.

Sofia
Kudi yak cute! and fun me fear
Vislukhovuvati about frunti and row;
Vіn the words of the sensible without vimoviv zrodu, -
Meni baiduzhe, scho for the new one, scho near the water.

Lisa
So, so be moving, promoting, but not more cunning;
Ale, be a military, be a state wine,
Who is so sensitive, and cheerful, and island,
Yak Oleksandr Andriyovich Chatsky!
Not to bless you;
It's been a long time, don't turn around
And remember...

Sofia
What is remembered? Vіn gloriously
Peresmіyat vmіє vsіh;
Chatting, hot, less comedic;
Diliti with skin can be smіh.

Lisa
I only? nibito? - Shedding tears
I remember, bіdolashny vin, how I parted from you. -
“What, goodness, are you crying? live smiling ... "
And vіn u vіdpovіd: “Not without reason, Lizo, I’m crying:
Who knows what I know when I turn around?
I’ll spend some skils, maybe!”
Bidolaha nibi knowing that fate is in three.

Sofia
Listen, don't take your freedom.
I’m already windy, maybe, I did it,
I know, I call; did you change it?
To whom? so that they could prove wrong.
So, from Chatsky, the truth, mi vihovani, grew;
Zvichka at once booty skin day inseparably
She called us childish friendship; ale potim
Vіn z'їhav, even with us youmu was bored,
I rarely saw our dim;
Let's sweat again, pretending to suffocate,
We are powerful and embarrassed!!.
Oster, wise, red-headed,
Friends are especially happy
Axis to myself thinking wine...
Poluvannya mandruvati attacked the new one,
Oh! how to love someone,
Navischo rozum shukati and їzditi so far?

Lisa
Where to wear? at what edges?
Rejoicing, it seems, on sour wine waters,
Not in case of illness, tea, in case of nudga - more.

Sofia
I, maybe, happy there, where people are funny.
Whom I love, not like this:
Silent for others, forget yourself ready,
The thief of brilliance, - zavzhd litter, sarcastically, timidly,
Nothing can be done like this!
We sit, and it has long been better in the yard,
What do you think? who's busy?

Lisa
God knows
Pani, what is my right?

Sofia
Take your hand, emboss to the heart,
From the depths of the soul of the earth,
Not a word of a free one, and so all nothing passes,
Hand with hand, and do not open an eye for me. -
Laugh! chi can! chim privid filed
Toby am I like that?

Lisa
Meni? .. your titonka was sleeping now,
Like a young Frenchman vtіk at her house,
Golubko! wanted to say goodbye
I didn’t understand my annoyance:
Zabula black hair,
I got better in three days.
(Continue regotati).

Sofia
(sorry)
So we’ll talk about me later.

Lisa
Vibachte, right, like a holy God,
I wanted, schob tsey smіh stupidity
Trochs cheer you up a little.

Sofia
The axis of you is a thin conscience,
Schob usіh znayomih pereahuvati.

Chatsky
And the titon? all girly, Minerva?
All to the maid of honor Katerina Pershoi?
Vikhovanok and mosek spovnenie budinok?
Oh! let's move on to the twist.
What nі, so very, like a long time ago,
Klopochut recruit police officers,
More in number, cheaper in price?
Not those who are far from science;
In Russia, under a great fine,
We order skin to know
Historian and geographer!
Our mentor, remember your yoga coat, bathrobe,
Finger pointing, all signs of learning
Like our fears turbulent minds,
Like from the early fir they called virit mi,
What can we do without the Germans? -
And Guillaume, the Frenchman, beaten by the wind?
Win not friends yet?

Sofia
To whom?

Chatsky
Want to be a princess,
Pulcherii Andriivni, for example?

Sofia
Dancemaster! chi can!

Chatsky
What? vin that cavalier.
Vіd us vimagatimut z im'yam buti and in rank,
And Guillaume! .. - There is no such tone here
On the stars, on the great ones, on the ranks and parishes of parafials?
Panuє sche mіshannya mov:
French from Nizhny Novgorod?

Sofia
Sumish mov?

Chatsky
So, two, without whom it is impossible.

Lisa
Ale wisely hide one of them, like yours.

Chatsky
Accept no puffs.
Axis of news! - I'm squishy,
Cheers to you,
I balakuchy; but there are no hours,
What am I Silent stupid? De vin, before speech?
Chi not zlamavnosti druk?
Buvalo, the song of the newcomers zoshit
Pray, pester: be kind, write off.
And vtіm, vіn dіyde to the steps vіdomih,
Aje nini love wordless.

Sofia
(to the side)
Chi is not a person, a snake!
(Rushed and dazed.)
I want to ask you:
Chi traplyalos, schob you, laugh? chi have embarrassment?
Pardon? did they say good about whom?
Hotch not now, but in childhood, maybe.

Chatsky
When everything is so soft? and lower, and unseen?
Why so long ago? axis of good to you on the right:
With twinkles, grimayuchi
І day and night in the snow desert,
I will send the head of the strimgols to you.
How do I know you? I have a bad rank!
I endure coldness forever!
Disguise of the most holy pilgrimage!
And yet I love you without memory. -
(Khvilinne Movchannya.)
Listen, are my words all hairpins?
І to heal on chiyu Skoda?
Ale, it’s like this: the mind and the heart are not in harmony.
I'm in divaks for another diva
Once I laugh, then I'll forget:
Punish me at the fire: I’ll go to the insult.

Sofia
So, good - burn, why not?

Yavishche 8

Sofia, Lisa, Chatsky, Famusov.

Famusiv
Axis and іnsh!

Sofia
Ah, father, sleep is at hand.
(Come out).

Phenomenon 9

Famusov, Chatsky(Marvel at the door, like Sophia appeared).

Famusiv
Well, vikinuv tee thing!
Three fates without writing two words!
I grimnuv raptom, like z hmar.
(They hug.)
Great, friend, great, brother, great.
Rose, tea, you're ready
Is this an important call?
Sіday, voic shvidshe.
(Sit down)

Chatsky
(various)
Yak Sophia Pavlivna led you!

Famusiv
You people are young, there is nothing else to do,
How to commemorate a girl's beauty:
She said to pass by, but you,
I tea, zanіssya, charms.

Chatsky
Oh! nі, nadіami I have few roses.

Famusiv
“Dream at the hand” I wanted to whisper to me.
Axis ti thinking ...

Chatsky
I? - Ani.

Famusiv
Who did he dream about? what is it?

Chatsky
I am not a dream reader.

Famusiv
Do not believe it, everything is empty.

Chatsky
I believe in my eyes;
Vik not zustrichav, I will give a subscription.
Sob bulo їy hoch trohi podіbne!

Famusiv
Vіn mustache. So tell me clearly
De buv? neviryavsya rock styles!
Sounds now?

Chatsky
Now I'm up to that!
Wanting to bring light to life,
І not about hundred parts.
(Get up quickly.)
Vibachte; I hurried to swedish bachiti you,
Without stopping home. Farewell! In a year
I will not forget the details of the lesser;
First to you, then you will spread everywhere.
(In the door.)
Yaka garna!

Chatsky
No, none of the light is already the same.

Famusiv
Unsafe person!

Chatsky
Vіlnіshe kozhen dhaє
I do not hurry to fit into the blazniv regiment.

Famusiv
What do you say! and say, like writing!

Chatsky
At the patrons pozihati on the stele,
Help, shuffle, have a bite,
Give a style, raise a khustka.

Famusiv
You want to propagate freedom!

Chatsky
Who will rise in price, who lives in the village.

Famusiv
She does not recognize the Vlad!

Chatsky
Someone to serve right, not to persons.

Famusiv
Suvorishe I would have fenced tsim panam
On postril pіd'їzhdzhali to the capital.

Chatsky
I'll give you some advice.

Famusiv
Patience, no fight, cover.

Chatsky
Your life barking I mercilessly
I give you power:
Drop a part
Want our watch to supplement;
So be it, I won't cry.

Famusiv
I don't want to know you, I can't bear to let you go.

Chatsky
I have proven.

Famusiv
Affectionately, I shut up the woo.

Chatsky
For what? I won't show them.

Famusiv
(fast food)
Axis nishporat around the world, b'yut kayaks,
They turn around, check them in order.

Chatsky
I've stopped...

Famusiv
Mommy, have mercy.

Chatsky
Longevity superchki is not my thing.

Famusiv
Let your soul go to repentance!

Yavishche 3

Servant
(enter)
Colonel Skalozub.

Famusiv
(don't spit anything and don't feel anything)
You've got to screw up.
Pіd court, how to give a drink.

Chatsky
Zavitav to you htos home.

Famusiv
I don't listen, pid court!

Chatsky
Before you, a person from dopoviddu.

Famusiv
I don't listen, pid court! fuck the court!

Chatsky
That turn around, call you.

Famusiv
(wrap around)
BUT? stabbed? well, I check sodomy.

Servant
Colonel Skalozub. Would you like to accept?

Famusiv
(get up)
Donkey! repeat you a hundred times?
Take yoga, call, ask, say, what's at home,
What else is radium. Pishov, hurry up.
(Servant go.)
Please, goodness, beware of the new:
Vіdoma people, solid,
І znakіv temryava vіznaki nahopiv;
Not according to litah and an enviable rank,
Not today, general tomorrow.
Please, when new, drive modestly.
Ex! Oleksandra Andriyovich, rotten, brother!
Complain often to me;
I skin, you know, radium;
At Moscow, add the vrishchi:
The axis of the sky is friendly with Sonyushka. Empty!
Vіn, maybe, and radium bov soul,
So consume yourself, I don't care, I'm great
Daughter see no tomorrow, no today;
Age Sofia is young. And vtim, the power of the Lord.
Please, don’t cross you in a new way and navskis,
І zaviralni ideї tsі throw.
No yoga! what a reason...
BUT! nobility, up to me pishov up to the other half.

Famusiv
Lyuba people, and marvel - so grab,
Your brother is a wonderful cousin.

Puffer
Alemically typing some new rules.
The rank of following the yoma: having withdrawn the service with a rapt,
At the village, I began to read books.

Puffer
To finish happy I am in my comrades,
Vacancies
Then the elders include others,
Others, marvel, slay.

Famusiv
So, whoever the Lord is whispering, come on!

Puffer
Buvaє, it's better to make me happy.
We have a fifteenth division, they didn’t give.
About our want to say brigadier general.

Famusiv
Excuse me, why are you married?

Puffer
I won’t say, I didn’t remember
Prote led two troops behind the regiment.

Famusiv
Chi in pursuit of the regiment?
Then, obviously, why else
They follow you far.

Puffer
Nі-s, older people know me in the corps,
I'm serving since the eighth hundred of the ninth;
So, in order to fix the goods, there are a lot of channels;
About them, like a true philosopher, I judge:
I could only get away with the general.

Famusiv
It's nice to judge, God bless you
1st general rank; and there
Navіscho dalіdatі dalі,
Mova to start about the general's wife?

Puffer
Make friends? I don't mind antrohi.

Famusiv
What? who has a sister, niece, daughter;
Adzhe in Moscow we can’t name the translation;
What? multiply rіk y rіk;
Ah, father, know what the ice is
De find the capital, like Moscow.

Puffer
Distances of the majestic world.

Famusiv
Relish, father, good manner;
For all your laws:
Axis, for example, we have been doing for a long time,
What is the honor for the father;
Be filthy, that yakscho to type
Souls of a thousand two ancestral, -
Toi i naming.
If you want to be smarter, be puffed up with all swagger,
Let yourself be glorified by a wise man,
And do not include in the family. Don't look at us.
Adzhe only here to cherish the nobility.
What is it alone? take your bread-strength:
Whoever wants to visit us - be kind;
Doors of entry for ranks and impenetrable,
Especially from foreign ones;
Hot honest people, hot nі,
For us, it’s equal, about all prepared insults.
Take a look from the head to the toe,
On all Moscow streets there are special tickets.
Be affectionately marvel at our young,
On yunakiv - syniv and onukiv;
Zhurimo mi їх, and yakscho will sort it out,
Fifteen fates of teachers to teach!
And what about our kids? - Yak їх vіzme fuse,
To sue about the right, that the word is a virok,
Aje stovpovі everything, in the mustache of no one;
And about the order, sometimes it seems so,
What, yakbi htos heard them ... bida!
They didn’t introduce novelty, - no,
God bless us! Ni. And to chip
Before, before, and often not before,
To make a fuss, to make some noise, and ... to grow up.
Direct chancellers at the representatives - wisely!
I'll tell you, know the hour has not come,
But what can you do without them. -
And the women? - turn yourself in, try volodiy;
Judges to everything, creakingly, there are no judgments over them;
Behind the cards, if you stand up in a wild riot,
God grant patience, - even if I myself have been friends.
Order to punish before the front!
Be sure to send them to the Senate!
Irina Vlasivna! Looker'ya Oleksiivna!
Tetyana Yurivna! Pulcheria Andriivna!
And the daughter htos bachiv - hang your skin head ...
Yogo Majesty King Bov Prussian is here;
Marveling not at the path of Moscow wine girls,
Їx good, not to persons;
And for sure, what can you do to win!
Feel free to dress yourself up
Taftitsa, Chornobrivtsy and Serpank,
You can’t say a word in simplicity, everything is done with urgency;
French romances sleep to you
І top show notes,
Until the Viysk people so I feel,
And to that patriots.
Rishuche I will say: Ledve
Insha there is a capital, like Moscow.

Puffer
To my thought
Pozhezha priyala їy richly embellish.

Famusiv
Don't remind us that it's not enough to wheeze!
Z quiet fir roads, sidewalks,
Budinki and all on new way.

Chatsky
Budinki are new, ale zaboboni are old.
Rejoice, don't blame
Any rocky їх, any modi, any burn.

Famusiv
(to Chatsky)
Gey, tie a wuzlik on a riddle;
Asking for help, it's not a great service.
(To Skelezub.)
Allow me, father. Axis-s - Chatsky, my friend,
Andriy Illich of the deceased son:
Chi not to serve, so you don’t know the blame for that,
Ale wants - so bov bi dilovy.
It's a pity, dear Skoda, vin maly with his head,
I write nicely, translate.
It’s impossible not to fool around, what’s with such a mind.

Chatsky
Chi can't you talk about someone else?
Your praises bother me.

Famusiv
I'm not the only one, everyone is sued.

Chatsky
And who is the judge? - For old times
Before a free life, the witch is unreconciled,
Sudzhennya scoop іz zabutih newspapers
Hours of Ochakovsky and support for Krim;
Get ready for zhurbi,
They sing all the songs of the same one,
Do not remind yourself:
What is older, those are older.
De? tell us, fathers, fathers,
Which ones can we take for zrazki?
Chi not qi, robbery of riches?
Defendant in court from friends knew, from controversy,
Wonderful chambers,
De bottling in benquets and brandy,
I de not resurrect clients-іnozemtsі
The past life is worthy of rice.
The one to whom in Moscow they didn’t close their mouths
Wait, evenings and dances?
Chi not the one to whom less swaddled,
For the thoughts of those who are unreasonable,
Did they take the children to the uklin?
That Nestor of the ignorant nobles,
Natovpom exile servants;
Invariably, stink in the year of wine and beats
І honor, і life yogo repeatedly ratified: raptom
Three dogs are blamed on them!
But he is the same one, which is for windings
Signing for a strong ballet on bagats wagons
In the form of mothers, fathers of children who were torn apart?
Sam zanureniya rozum at the Zephyrs and in the Cupids,
Zmusiv usyu Moscow marvel at its beauty!
Ale borzhnikov did not wait until the line:
Amuri and Zephyr all
Sell ​​out one by one!
Axis tі, yakі lived to see sivini!
Axis respect whom we may have in the wilderness!
The axis of our suvori potsіnovuvachі and judiciary!
Now let one of us
Three young people, there is a thief of shukan,
Not vimagayuchi no mist, no promotion to the rank,
The science of wine has a fixed mind, a kind of pragmatic knowledge;
But in the soul of Yogo God himself awakens the heat
To creative, high and beautiful mysticisms, -
Stink once: rozbіy! I'll eat!
And become famous among them as a merman! unsafe!! -
Uniform! one uniform! wine at the big їkhny pobutі
If you stole, rozshit that garniy,
Їhnya weak-heartedness, rozum zhebrak;
And we are happy for them on the road!
I in the squads, daughters - the same addiction to the uniform!
I myself until a new long time chi vіd nіzhnostі zrіksya?!
Now already in cemeni childishness does not fall;
Ale, who wouldn’t gather together for everything?
If from the guard, otherwise in the yard
They came here for an hour, -
Women shouted: hurrah!
And in turn they threw caps!

Famusiv
(about myself)
Pull the wine into me.
(Voice.)
Sergiy Sergiyovich, I'm going
I will check you at the office.

Sofia
No, get behind the bugs.

Phenomenon 9

Sofia, Liza, Chatsky, Skalozub, Molchalin(Z podv'azanoyu hand).

Puffer
Resurrected and neushkodzheniya, hand
Clogged lightly
And all the same, the alarm is false.

Molchalin
I slapped you, vibachte for the sake of God.

Puffer
Well! I don't know what will happen
Irritation to you. They burned through. -
We flinched! - You are not tired,
I what? - all fear from nothing.

Sofia
(Don't look at anyone)
Oh! duzhe bachu, empty,
And now I’m trembling all over.

Chatsky
(about myself)
With silence of the desired word!

Sofia
However, I'll tell you about myself
Cho is not fearful. So boo
The carriage is in the fall, - pick it up: I'm calling
Ready to ride again;
Ale, everything is the least in others, lakaє,
Although there is no great misfortune in view of the fact
I don’t want to know me, - it didn’t matter to whom.

Chatsky
(about myself)
Ask forgiveness from someone
I regretted about whom!

Puffer
Let me send you a call:
Princess Lasova is here,
Naїznitsya, widow, but there are no butts,
A lot of cavalry rode with her.
For days I was smashed into fluff, -
Joke did not support, vvazhav vіn, maybe, flies. -
And without that, out, as if wonderfully, ungrabable,
Now the ribs do not stick,
Also for pіdtrimki shukaє cholovіka.

Sofia
Oh, Oleksandra Andriyovich, axis -
You are very generous:
It’s a pity for your neighbor, you are still unbelievable.

Chatsky
So, I have revealed at once,
To my diligent efforts,
I pissants, and vіdtirannyam,
I don’t know for whom, but resurrecting you.

(Take a drop and go.)

Yavishche 10

Well, Crimea Chatsky.

Sofia
Will you come to us in the evening?

Puffer
How early?

Sofia
Earlier, home friends will call,
Dance at the pianoforte, -
We are in a complaint, then it is impossible to give a ball.

Puffer
I, ale before the priest come in, I promised myself,
I bow.

Sofia
Farewell.

Puffer
(press the hand of Molchalin)
Your servant.

Nataliya Dmitrivna
Platon Mikhailovich my health is rather weak.

Chatsky
Health is weak! Chi long time?

Nataliya Dmitrivna
All the rumblings are head bіl.

Chatsky
Ruhu more. At the village, at the warm edge.
Be more often on horseback. Vlitku village is a paradise.

Nataliya Dmitrivna
Platon Mikhailich is a place to love,
Moscow; why ruin your days in the wilderness!

Chatsky
Moscow is that place... You divak!
Do you remember too much?

Platon Mikhailovich
So, brother, now it's not so...

Nataliya Dmitrivna
Oh! my friend!
It's so fresh here, that the forces are dumb,
You roared all over, and roared your vest.

Platon Mikhailovich
Now, brother, I'm not the one...

Nataliya Dmitrivna
Listen for a moment
My love, fasten your swish.

Platon Mikhailovich
(cold-blooded)
Nini.

Nataliya Dmitrivna
That vididi filed at the door,
There's a wind blowing back there!

Platon Mikhailovich
Now, brother, I'm not the one...

Nataliya Dmitrivna
My angel, for God's sake
Look at the doors, let's see.

Platon Mikhailovich
(Eyes to the sky)
Oh! matinko!

Chatsky
Well, God judge you;
Already exactly becoming the wrong one for a short hour;
Chi is not the past fate, for example,
At the regiment, I knew you? less wounds: a leg in a stirrup
I ride on a Hort stallion;
Autumn wind blow, even in front, even out of the body.

Platon Mikhailovich
(Z down)
Ex! brother! glorious that life was.

Yavishche 7

You, Prince Tugoukhivskyі Princess with six daughters.

Nataliya Dmitrivna
(thin voice)
Prince Petro III, princess, my God!
Princess Zizi! Mommy!
(Guchni lobizannya, then sit and look at one another from head to toe.)

1st Prince
What an awesome style!

2nd Prince
Like folds!

1st Prince
Trim with fringe.

Nataliya Dmitrivna
Hi, yakbi bachili, my satin tulle!

3rd Prince
What an esharp cousin gave me!

4th Prince
Oh! yes, barefoot!

5th Prince
Oh! charm!

6th Prince
Oh! yak cute!

Princess
Ss! - Who is in the kutku, zіyshli mi, leaning in?

Nataliya Dmitrivna
Priїzhdzhiy, Chatsky.

Princess
Vіdstavny?

Nataliya Dmitrivna
So, mandruvav, soon returned.

Princess
I ho-lo-stiy?

Nataliya Dmitrivna
So, not friends.

Princess
Prince, prince, come here. - Live.

Prince
(Before her, wrap the eustachian tube)
Ohm!

Princess
Before us for the evening, at four, ask for shvidshe
Natalia Dmitrievna knows: he is guilty!

Prince
I-hm!
(Virushay, v'yetsya Chatsky and cough)

Princess
Axis those kids:
Їm ball, and batiushka compete for uklin;
The dancers greedily became rіdkіsnimi!
Vin kammer-junker?

Nataliya Dmitrivna
Ni.

Princess
Bagat?

Nataliya Dmitrivna
O! no!

Princess
(voice, scho є sechi)
Prince, prince! Back!

Yavishche 8

Tі fі Countess Hryumina: grandma that onuka.

Onuka Countess
Oh! grandmaman! Well, who comes so early!
My first!
(Disappears at the beach room.)

Princess
Axis honor us!
The axis is persha, and we are not happy for anyone!
Evil, the girls have a hundred years, even God її probachit.

Onuka Countess
(Turning around, directing a lorgnette at Chatsky)
Monsieur Chatsky! You are in Moscow! yak buli, all the same?

Chatsky
What do I change for?

Onuka Countess
Have you returned unfriendly?

Chatsky
On whom shall I make friends?

Onuka Countess
At foreign lands on whom?
O! our darkness without distant dovodok
They make friends there, and they grant us controversy
With fashion shops' maids.

Chatsky
Unfortunate! guilty dokori nema
What is the legacy of fashionistas?
For those who dared to win over
Original listings?

Phenomenon 9

Tі f and faceless other guests. Mіzh іnhim, Zagoretsky. Peopleє, chovgayut, come ubik, roam from room to room that іn. Sofia let yourself go out, all nazustrich їy.

Onuka Countess
Ex! bon soir! vous voila! Jamais trop diligente,
Vous nous donnez toujours le plaisir de l'attente.

Zagoretsky
(Sofia)
Do you have a ticket for tomorrow's performance?

Sofia
Ni.

Zagoretsky
Let me give you, for nothing, someone taking
The next you deserve, then
Where am I not rushing!
At the office - everything is taken,
To the director - wine is my friend, -
I am dawning on the sixth year, and before the speech!
In the evening, nothing was too far;
Before that, before that, I beat them all;
I nareshti vikrav already by force
In one, old wine qualiy,
My friend, my homemaker;
Let it sit at home in peace.

Sofia
I give you a ticket,
And for the efforts of the vdvіchі.
(Even more deyaki, at the same time Zagoretsky enters to the people.)

Zagoretsky
Platon Mikhailovich ...

Platon Mikhailovich
Get out!
Go to the women, gaps їm, that їх trouble;
I'll tell you the truth about you
What is worse for all nonsense. Axis, brother
(to Chatsky)
recommend!
What is the name of such people?
Lower? - the person is out of the world,
Seeing phenomena shahrai, shakhrai:
Anton Antonovich Zagoretsky.
Beware of the new: endure well,
Do not sit in the card: sell.

Zagoretsky
Original! grumbling, but without the least malice.

Chatsky
I look funny to you;
Crime of honesty, є impersonal vtih:
They bark here, and there they bark.

Platon Mikhailovich
Oh, no, brother, we bark
Everywhere, and everywhere accept.

(Zagoretsky rushes into NATO)

Yavishche 10

Tі fі Khlyostov.

Khlyostov
Chi is easy in sixty-five years
Struggling me to you, niece?.. - Torment!
The year of the battle left Pokrovka, no strength;
Nich - end the world!
I took the sight of nudga from me
Arapka-divka and dog;
Tell them to slander, already, my friend;
In the evening, a handout came. -
Princess, hello!
(Sela.)
Well, Sofіyushka, my friend,
I have a yak for servants:
Curly! shoulder blade!
Angry! all kitties are kiddos!
That yak is black! she's so scary!
Aje having created the Lord such a tribe!
The devil is real; at the girl's won;
Chi call?

Sofia
No, at this hour.

Khlyostov
Reveal: їх, like a beast, display for show.
I'm chula, there ... the place is Turkish ...
Do you know who saved me?
Anton Antonovich Zagoretsky.
(Zagoretsky moves forward.)
Nonsense wine, gambler, villain.
(Zagoretsky knows.)
I saw a new boulder and the door was locked;
That master serve: me and sister Paraskovia
Two arapchenkіv to the fair distav;
Having bought, wine seems to have swindled tea from the card;
And I got a gift, God bless you and I'm healthy!

Chatsky
(With regot to Platon Mikhailovich)
Do not say hello to such praises,
I Zagoretsky himself did not show off, he knew.

Khlyostov
Who is the merry fellow? What rank?

Sofia
Is he tsey? Chatsky.

Khlyostov
Well? and what do you know about comedy?
Why wine radium? What is the laugh here?
Sin will laugh at old age.
I remember that those children often danced with him,
I for vuha yogo fought, only a little.

Yavishche 11

Tі fі Famusiv.

Famusiv
(voice)
Check out Prince Peter Illich,
And the prince is here! And I huddled there, at the portrait.
De Skalozub Sergiy Sergiyovich? a?
No, guess what. - Vіn people remember -
Sergiy Sergiyovich Skalozub.

Khlyostov
My creator! deafening, ringing for all sorts of trumpets.

Yavishche 12

Tі f i Skalozub, sweat Molchalin.

Famusiv
Sergiy Sergiyovich, zapіznilis;
And we checked you, checked, checked.
(Lead to Khlyostova.)
My daughter-in-law, who has long been
It's been said about you.

Khlyostov
(sitting)
You were here before... at the regiment... at that one...
at the grenadier?

Puffer
(bass)
Yogo has a high bone, you want to say
Novo-Zemlyansky Musketeer.

Khlyostov
I'm not a maestrina of the police department.

Puffer
And the form and vіdminnostі:
The uniforms have furs, chaps, buttonholes.

Famusiv
Let's go, father, I'll make you laugh there;
We have a curiosity vist. Follow us, prince! ask.
(Yogo and the prince to bring і out of himself.)

Khlyostov
(Sofia)
Wow! I accurately pozbulas loops;
Aje your bad father:
Having given you three fathoms, a daring one, -
To know, not sleeping, what is acceptable to us, what is it?

Molchalin
(Submit your card)
I sang your party: Monsieur Kok,
Khoma Fomich and I.

Khlyostov
Dyakuyu, my friend.
(Get up.)

Molchalin
Your spitz is a charming spitz, no more than a thimble;
I stroked the yoga mustache: like Shovkova outside!

Khlyostov
Thank you my dear.

(Go out, after her Molchalin and a lot of others.)

Yavishche 13

Chatsky, Sophia is a sprat of outsiders, yakі at prodovzhennі diverge.

Chatsky
Well! hawk rozіgnav…

Sofia
Can you not continue?

Chatsky
What have I done to you?
For those who vin helped the angered guest,
I want to praise.

Sofia
And they would have been angry.

Chatsky
Tell you what I thought? Axis:
Old people are all angry people;
It's not bad, they have a servant of celebrities with them
Here it was like a thunderous vision.
Movchalin! - Who else can make everything so peacefully!
There, to pet the pug,
Here it’s time for a card,
Zagoretsky won't die with the newcomer!
You have already counted me in authority,
Ale bagato who forgot? - So?

Princess
Hi, at the Petersburg Institute
Pe-da-go-gіchny, so, yes, it sounds:
There to adjust in rozkolakh and in bezvir'ї,
Professor!! - they started our day,
I viyshov! hotch at once at the pharmacy, at pіdmaistri.
See the woman big and see me!
Officials do not want to know! Wine chemist, wine botanist,
Prince Fedir, my nephew.

Puffer
I will make you happy: a fiery voice,
What is the project for lyceums, schools, gymnasiums;
There it’s better to learn in our own way: one, two;
And save books like this: for great orders.

Famusiv
Sergiy Sergiyovich, no! If evil is already pinned:
Take away all the books and burn them.

Zagoretsky
(with delay)
No, books don't need books. And yakby, between us,
I'm a censor of appointments,
On the bikes would be taxed; oh! tales - my death!
Eternal mockery of the lions! over the eagles!
Who do not tell:
Wanting creatures, but still kings.

Khlyostov
My fathers, who are already in confusion,
So it's all the same, chi like a book, chi like a drink;
And Chatsky’s me is bad.
In a Christian way; wine of pity,
Be a hospitable person, mav hundreds of souls or three.

Famusiv
Chotiri.

Khlyostov
Three, goodbye.

Famusiv
Chotirist.

Khlyostov
Hi! three hundred.

Famusiv
My calendar has...

Khlyostov
Mustache calendars.

Famusiv
Chotirista itself, oh! get louder!

Khlyostov
Hi! three hundred! - I don’t know other people’s mothers!

Famusiv
Chotirista, please understand.

Khlyostov
Hi! three hundred, three hundred, three hundred.

Yavische 22

Tі f all i Chatsky.

Nataliya Dmitrivna
Axis of wines

Onuka Countess
Shh!

mustache
Shh!
(they slam into the front of the bed.)

Khlyostov
Well, like crazy eyes
More fight vin, vimagatim until sorting out!

Famusiv
Oh my God! have mercy on us sinners!
(Not safe.)
Shanovny! You are not at your place.
From the road you need a dream. Give me a pulse. You are sick.

Chatsky
So, there are no sects: a million torments
Breasts like friendly bream,
Feet like chovgannya, vuham like vigukiv,
And also the heads of the strong ones.
(Go to Sofia.)
Here my soul seems to be clenched with grief,
I am spent in wealthy people, I am not my own.
Hi! I am dissatisfied with Moscow.

Khlyostov
Moscow, bach, wine.

Sofia
(to Chatsky)
Tell me, why are you so angry?

Chatsky
This room has an insignificant sound:
A Frenchman from Bordeaux, pushing on his chest,
Zіbrav navkolo yourself rіd vіcha
І having shown how to get ready for the road
In Russia, to the barbarians, with fear and tears;
Priїhav and know that there are no caresses;
Not to the sound of the Russian, not to the Russian individual
Not zustrіv: nibi in the fatherland, with friends;
Your province. Marvel, in the evening
Vin feels like a little king here;
Women have the same sense, they have the same choice ...
Vin radium, ale mi not radium.
Castle, and here from the sides
Tuga, ohannya, stogіn.
Oh! France! Nothing in the world is better than the edge! -
Virishili two princesses, sisters, repeating
Lesson, yaky їm z childishness nathnenny.
Where to go to the princess!
I am odal vidsilav bajannya
Humble, prote out loud,
So that the Lord has destroyed this unclean spirit
Empty, slave, blind inheritance;
Sob іskra having planted wine in someone from the soul,
Who is instantly bi word and butt
Utrimat us, like a mitznoy,
Seeing the zhalyugidnoy nudoti on the other side.
Let them take me with the old man,
Ale girsha for me is our Pivnich a hundred times
From that hour, yak having seen everything in exchange in a new way -
I call, and language, and holy old times,
І great clothes for the next
Behind the Blazensky eye:
Whist zzadu, in front like a miracle see,
Rozum vsuperech, in spite of the elements;
Rukhs are tied, and not the beauty of disguise;
Funny, shins, sivі pіdboridya!
Like cloth, hair, so short mind!
Oh! like the people of me take over everything,
Want to borrow some money from the Chinese
Wise among them is the ignorance of foreigners.
Chi resurrection if you see a foreign mod?
Shchob wise, badoriy our people
Want to move us without respecting them.
“How to put a European parallel
From the national - it's wonderful!
Well, how to translate Madame and Mademoiselle?
Already Mrs.!! - zaburmotiv me htos ...
Reveal, everyone here
Laughter arose at my rahunok.
« Sir! Ha! Ha! Ha! Ha! wonderful!
Sir! Ha! Ha! Ha! Ha! greedy!!" -
I, getting angry and cursing my life,
Prepared for him a thunderous sound;
Ale, everyone deprived me. -
The axis of the fall is for you with me, the wine is not new;
Moscow and Petersburg - for all Russia,
What a person from the place of Bordeaux,
Only your mouth is open, may be happy
All princes were instilled with fate;
I in Petersburg and in Moscow,
Who is the foe of the great osib, chimeras, curly hair,
Whose head, unfortunately,
Five, six, there are healthy thoughts
І vіn dare to deafen them publicly, -
Marvel...

(Looking around, everyone is circling around the waltz with the greatest diligence. Old people wandered off to the card tables.)

Zagoretsky
And before the speech, axis Prince Petro Illich,
The princess is with the princesses.

Repetitive
Game.

Yavishche 7

Repetiliv, Zagoretsky, Prince and Princess from six daughters; trochs a year Khlyostov descending from the main entrances, Molchalin lead її pіd hand. Footmen at the hustle and bustle

Zagoretsky
Princesses, be kind, tell me your thought,
Shaleny Chatsky chi nі?

1st Prince
Which one has the sumnіv?

2nd Prince
About tse know the whole world.

3rd Prince
Dryansky, Khvorov, Varlyansky, Skachkovy.

4th Prince
Oh! news of the old, to whom is the stench new?

5th Prince
Who can doubt?

Zagoretsky
Don't believe that axis...

6th Prince
(Repetilov)
In and!

All at once
Monsieur Repetiliv! In and! Monsieur Repetiliv! wow!
Ta yak wi! Chi can be against everyone!
Why do you? rubbish and laughter.

Repetitive
(zakaє sobі vuha)
Vibachte, I don't know what it's more vocal.

Princess
It’s not clear b, it’s not safe to talk to him,
It would be a long time to close the hour.
Listen, so yogo little finger
Nayrozumnishe, and inspire Prince Petro!
I think vin is just jacobine,
Your Chatsky!.. Demo. Prince, you would carry a moment
Katish chi Zizi, we sit down at the six months.

Khlyostov
(Go down)
Princess, kartkovy borzhok.

Princess
Follow me, mother.

mustache
(one to one)
Farewell.

(The prince's name is here and Zagoretsky tezh.)

Yavishche 8

Repetiliv, Khlestova, Molchalin.

Repetitive
Heavenly King!
Amphisa Nilivna! Oh! Chatsky! bad! axis!
What is our high mind! and a thousand turbot!
Tell me why in the world it's buggy!

Khlyostov
So God judged youma; but vtim
Rejoice, rejoice, maybe;
And you, my father, are not vilіkovny, throw it out.
Allowing me to show up at once! -
Molchalin, he is your comedian,
Don't need darts; Mabut, the Lord is with you.
(Molchalin go to the room.)
Farewell, father; time to get over.

(Vizhdzhaє.)

Phenomenon 9

Repetitive in your own lackey.

Repetitive
Where to straighten the way now?
And on the right, go to the Svitanka.
Come, put me in a carriage,
Take it somewhere.

(Vizhdzhaє.)

Yavishche 10

The rest of the lamp is off.

Chatsky
(Get out of Swiss)
What is it? chi chuv I my wow!
Not smіh, but clearly anger. What kind of miracles?
Through yake chaklunstvo
Sillyness about me, everyone repeats in a voice!
I for others like dumb triumph,
Others are sleeping.
O! yakby htos penetrated people:
What is worse with them? soul chi mova?
Whose tver!
The fools believed, they pass it on to others,
Stari vmit anxiety b'yut
I axis is a huge thought!
І axis and batkivshchina ... Ni, in the next arrival,
I'm worried that she'll soon come to me.
What does Sofia know? - Zvichayno, rose,
There are not those who want me at Skoda
I calmed down, and it’s true
Їy all the same, chi іnshiy, chi I,
Do not cherish anyone in terms of breadth.
Ale tsya unpretentiousness? without remembering the stars?
Nervousness, primha, -
To wake up the troubles, and calm the troubles, -
I will acquaint you with living passions. - Nі krihti:
Vaughn would have expended so much strength,
If someone stepped
On the tail of the dog chi guts.

Sofia
(Above the gatherings on another version, with a candle)
Silent, you?
(Hurryly I lock the doors again.)

Chatsky
Won! out herself!
Oh! my head is on fire, all my blood is at the hvilyuvanni!
I've appeared! nemaє її! can't you see?
Chi is not true, I am godly?
To the supremacy I am exactly preparing;
Ale, it’s not a bummer here, a poached year has been fooled.
Why deceive me myself?
Called Molchalin, the axis of the yoga room.

yoga footman
(with a gank)
Kare…

Chatsky
Ss!..
(Vishtovhuє yogo get.)
I'll be here, and I'm not stooling my eye,
Hot to the wound. If already grief to drink,
So sooner
What you call, but do not be dashing better.
Doors open.

(Khovaєtsya for the column.)

Yavishche 11

Chatsky zahovaniya, Lisa with a candle.

Lisa
Oh! sechі no! I'm afraid:
At the empty blue! in nothing! afraid of the Budinkovs,
You are afraid of living people.
Torturer-lady, God is from her.
I Chatsky, like a bіlmo in otsі;
Bach, back here, down here.
(Looking around.)
So! yak! I want to wander in the blue!
Vin, tea, long ago outside the gate,
Kokhannya saved for tomorrow,
Dodoma - and sleep lay down.
However, it was ordered to the heart shtovhnutis.
(Knocking to Molchalin.)
Listen. Let me jump in.
You cry pannochka, you panna cry.
That hurry, schob not caught.

Yavishche 12

Chatsky behind the column Liza, Molchalin(Pull and pose). Sofia(sneak to the beast).

Lisa
Vi, sir, stone, sir, ice.

Molchalin
Oh! Lizanko, can you see yourself?

Lisa
Kind of lady-s.

Molchalin
Who would guess
What is in their cheeks, in their veins
Kokhannya shche rum'yanets not engraved!
Poluvannya buti tobі only on the parcels?

Lisa
And to you, jesters of the names,
Do not lower yourself and do not hesitate;
Comely and dear, who does not reach
I do not sleep until the wedding.

Molchalin
Yake fun? with kim?

Lisa
And with pannochkoy?

Molchalin
go,
Nadії rich in front,
Without fun, the hour is burdensome.

Lisa
What's up, sir! so who are we
Sobі in a person of another?

Molchalin
Don't know. And I'm so ripped apart by a trifle,
And at one I crush my thoughts,
Cho Pavlo Opanasovich times
If you want to piss us off
Rozzhene, damn it! .. That scho? chi open the soul?
I don't drink anything in Sofia Pavlivna
Enviable. God forbid їy vіk live richly,
Loved Chatsky when
To fall out of love with me, like yoga.
My yangol, bazhav bi half
Before her, you yourself know what I see before you;
Ta nі, as I do not tell myself,
I'm getting ready for the lower boots, and I'm running - and it's been a long time.

Sofia
(to the side)
What a shame!

Chatsky
(behind the column)
Negidnik!

Lisa
Are you not ashamed?

Molchalin
Meni commandments of the father:
In the first place, wait for all people without foreshadowing -
Lord, de happen to live,
To the chief with whom I serve,
Sluzі yogo, scho to clean the cloth,
Doorman, doorkeeper, for the sake of evil,
Dogs of the doorkeeper, affectionate bula.

Lisa
Say, sir, you have a magnificent opіka!

Molchalin
І axis kokhantsya I'm gaining a look
Don't forget such people.

Lisa
What a good year, that one,
Will I give you a gift in some rank?
Let's go, dosit tlumachili.

Molchalin
Let's love to share our deplorable loss.
Give you a hug all the time.
(Lisa is not given.)
Why don't you!
(I want to go, Sophia won't let me in.)

Sofia
(mayzhe whispers, the whole scene is in a voice)
Don't go far, I've heard a lot,
Cheeky person! I myself, stіn am ashamed.

Molchalin
Yak! Sofia Pavlivna...

Sofia
No words, for God's sake,
Movchit, I'll put on everything.

Molchalin
(Fall into a knee, Sofia vіdshtovhuє yogo)
Ah, guess, don't be angry, take a look!

Sofia
I don't remember anything, don't bother me.
Catch me! like a host of lower wine.

Molchalin
(Povzaє bіla nіg її)
Have mercy...

Sofia
Don't cheer up, get tired
I don't want to testify, I know your testimonial,
Lie...

Molchalin
Grace me...

Sofia
Ni. Ni. Ni.

Molchalin
Zhartuvav, and without saying anything, krim ...

Sofia
See, I say, at once,
I will wake everyone at the house with a cry,
I will destroy myself and you.
(The silence stands up.)
I didn't know you at that time.
Dokoriv, ​​skarg, my tears
Don't wash off the checks, don't check out;
Ale schob at the house here the dawn did not find you,
Schob no more about you no more chula.

Molchalin
How do you punish.

Sofia
Let's call it again
I vex the whole truth, father.
You know that I don't value myself.
Go. - Stay, be glad,
What, when I am beaten by me, in the silence of the night
Trimals were more fearful in character,
What to inspire in the day, and in front of people, and in reality,
You have less brilliance, lower curvature of the soul.
She herself is pleased with him, that at night she recognized everything,
There are no proofs in the eyes,
Like earlier, if I didn’t get tired,
Chatsky Bov is here ...

Chatsky
(throw between them)
Vin here, pretender!

Lisa and Sofia
Oh! Oh!

(Liza misses the candle for a perelyak; Molchalin goes to her room.)

Yavishche 13

Well, Crimea Silence.

Chatsky
More inconsistency, now it's all right,
The most important reason is that
Axis nareshti rozvyazannya riddles!
Axis I donations to whom!
I don’t know how I told the stream!
Marveling and bachiv, and not believing!
And dear, for whom it's oblivious
I colossal friend, and woman's fear and rubbish, -
Behind the door hovaєtsya, afraid of evidence.
Oh! like a group of shares touch?
A persecutor of people from the soul, a scourge! -
Movchalini are blissful in the world!

Sofia
(all in tears)
Do not continue, I'm calling myself badly.
But who would think for a moment, what a win such an approach!

Lisa
Knock! noise! Oh! My God! live here a lot of houses.
Your dad, the axis will be vdyachny.

Event 14

Chatsky, Sofia, Liza, Famusov, NATO servants with candles.

Famusiv
Syudi! after me! shvidshe!
More candles, lighters!
De Budinkov? Ba! know all individuals!
Daughter, Sophia Pavlivno! stromnitsa!
Shameless! de! with kim! Don't give or take, get out
Like її mothers, the deceased team.
Buvalo, I'm with the most expensive half
Trohi narizno - here from a man!
Beat God, huh? what vin calmed you down?
She herself called yoga divine!
Hi! foolishness that blindness attacked me!
Everything is zmov, and in zmov_ buv
Vin himself and guests mustache. Why am I so punished!

Chatsky
(Sofia)
Tozh tsim vygadkoy I tell you more goiter's?

Famusiv
Brother, do not fool, I will not give in to deceit,
If you want to fight, I won't believe it.
You, Filko, you are a straight block,
At the doorman, having killed the ice grouse,
Don't know anything about it, don't feel anything.
De buv? kudi viyshov?
Blue is not closed for what?
I didn’t wonder? and how did you not feel it?
At pratsyu you, on the settlement of you:
Ready to sell me for pennies.
You, shvidkooka, all kinds of your pranks;
Axis of wines, Kuznetsky Mist, update the selection;
There I learned how to make kokhantsev,
Get it right, I'll fix it for you:
Let me go to the hut, march for the birds.
That and you, my friend, I don’t let you down,
Take two more days of patience:
Don't be near Moscow, don't live with people.
Dali vіd tsikh khvatіv,
To the village, to the titka, in the wilderness, to Saratov,
There you burn
Sit behind the embroidery, sit behind the saints.
And you, goodness, I ask good luck
You can’t go there either directly or on the way;
And yours is such a boundary,
What, tea, to the skin door will be mended:
I'll try, I'll hit on flashes,
By all means I will make trouble,
I will resound to all the people:
I will give it to the Senate, to the ministers, to the sovereign.

Chatsky
(after the deaco movchanka)
I don’t guess ... guilty,
I hear, I do not understand,
I want to explain everything else,
Ruined by thoughts ... I’m checking it out.
(With heat.)
Slipy! I'm in whom shukav nagorod vsіh prats!
Hurry up!.. fly away! tremtiv! the axis of happiness, thinking close.
Before Kim, I am so prejudiced and so low
Buv marnotnik of the lower slov!
And you! oh my God! whom did you take away?
If I think about it, to whom you have seen the victory!
Have I been hopefully lured?
They didn't tell me directly,
What did you all turn into laughter in the past?!
What memory has befallen you
Quietly pochuttiv, in both of us ruhiv hearts are quiet,
Like in me, I didn’t cool the distance,
Any rozvagi, any change of mist.
Dihav, he is alive with them, he is busy without interruption!
They would say that you are happy my arrival,
My look, my words, vchinki - everything is fluid, -
I’ll send you a prix,
I before Tim, like forever parted
Without becoming more distant,
Who is your loving person?
(Derisively.)
You make peace with him for a mature thought.
Treat yourself, and for what!
Think you can yogo
Take care, and spovat, and help for the right.
Man-lad, man-servant, from the bridegroom's pages -
The best ideal of all Moscow people. -
To finish it!.. I am writing with you in my own words.
And you, sir, you are passionate about ranks:
I wish you to sleep in a happy unknown,
I will not threaten my matchmakers.
The other one is well-behaved,
Low worshiper and dilok,
Perevagami, nareshti,
Vіn the future father-in-law is equal.
So! I peeped out,
Mriya z eyes get - and the veil fell off;
Now it's not nasty boulo b order
On the daughter and on the father,
I on a foolish fool,
And for the whole world, bring all the joy and all the annoyance.
Z kim bov! Kudi threw me a share!
Must marry! curse everything! Natovp tormentors,
At the kohannі zradnikіv, at the vorozhnechі neutomnyh,
Opovіdachiv nevgamovnyh,
Clumsy wise men, cunning simpletons,
Old evil, old,
The old ones over the witches, the nіsenіtnitsa, -
God's blessings glorified me with the whole choir.
You make a walkie-talkie: from the fire of that viida of incompetence,
Who is with you try the day,
Go and try one,
I in the new mind of comfort.
He is from Moscow! I don't come here anymore.
I run, I don’t look around, I walk with light,
To the image, it’s almost a little bit!
Carriage me, carriage!

(Vizhdzhaє.)

Yavishche 15

Crimea Chatsky.

Famusiv
Well, what? don’t you know, why are you god-fearing?
Say seriously: - During Griboyedov's hours, it was fashionable to paint the walls of the room with flowers and trees.

And that dryness, dear to you, the enemy of books, at the teachings of the committee, which settled down.- Vcheny committee of foundations in 1817 roci. Vіn zdіysnyuvav navdannym navchalnoї literatura, pursuing from the right osvіti elucidate the reactionary policy.

I dim of the Batkivshchyna is sweet and welcome to us!- inaccurate quote from G.R. Derzhavina "Harp" (1789):

Good news to us about our book:
Vіtchizni that dim us licorice and welcome.

Minerva- in Greek mythology, the goddess of wisdom.

Nebіzhchik buv honorable chamberlain, with the key and the synovі key of the mind to deliver.- Chamberlains (court ranks) wore a golden key on their dress uniforms.

... stupid don't nod- Dull - old-fashioned zachіska: picking up a tuft of hair on the ceiling.

The nobleman at the…- You're welcome, leader.

Kurtag- A welcome day at the palace.

Vist- kartkova gra.

Carbonari (carbonari)- Members of the secret revolutionary society in Italy (XIX century).

For a third of sickle- 3 sickles - the day of Oleksandr I's wedding with the Austrian emperor near Praz, marking the urochist and decorations. There was no such day of fighting days; in such a rank, Skalazub’s “feat” was less than the fact that the stench “filled up the trench”.

Youmu was given with a bow, less for a neck.- Some of the orders themselves were divided into stages by ways of wearing. Lower orders (III and IV degree) were worn at the buttonhole, and the line could be tied with a bow; vishchi (I and II stage) - on the shiї.

Hours of Ochakovsky and support for Krim...- The capture of the Turkish fort of Ochakiv and the arrival of Crimea to Russia came from 1783.

Grandmother (French).

BUT! Good evening! Here you go! Don't hurry, and we'll get you out of your satisfaction. (French).

Vіn you rozpov_st all history is reported (French).

That type of Lancart's mutual navchan.- Lankartkovy - the word "Lancaster" was created. The system of the English educator Lancaster (1771-1838) believed that the strongest scholars taught the weakest, helping the teacher. In Russia, the proponents of national education, leading officers under the hour of training soldiers from the army, the zokrem, the Decembrists, were flooded with the system. In the ranks of the stakes, up to the Lancastrian schools, they were suspected, like a nursery of free-thinking. Such is the reputation of the small boarding school (gentry boarding school at the Moscow University), the lyceum (Tsarskoye lyceum) and the Pedagogical Institute (Petersburg Pedagogical Institute).

Vitalnya, in this great year, the right-handed door to Sophia's bedroom, the sounds of a piano with a flute, like a sweat lock. Lizanka to sleep in the middle of the room, hanging from the armchairs. (Wound, troch day to wander) Lizanka (raptom throw, get up from chairs, look around) Light!.. Ah! when nothing has passed! Vchora asked to sleep - Vidmova, "Check for a friend." - Use an eye and an eye, Do not sleep until you live in the style. Now the axle has been slumbering, It's already daytime!.. tell them... (Knocking on Sofia.) Panove, Hey! Sofia Pavlivno, bida. Your conversation went for nothing; Are you deaf? - Oleksiy Stepanovich! Pani! ..- I do not take fear of them! (Enter through the door.) Well, guest of non-requests, Maybe, father, see! I ask you to serve at the zakokhanoi lady! (I call to the door) So go away. Ranok. - What s? (Voice of Sofia) What time is it? Lizanka Everything in the hut was gone. Sofia (with own rooms) What time is it? Lizanka Somy, eight, nine. Sofia (to call) Not true. Lizanka (Get out of doors) Oh! cupid *curses! I feel, I don’t want to understand, Well, what would you choose? I'll translate the yearbook, if I know: if there's a race, I'll take care of them. (Lize on the wall, change the arrow, the yearbook b'єі grє.)

JAVA 2

Lisaі Famusiv. Lisa Oh! pan! Famusiv Sir, yes. (Sounding up good music) Aje is such a wasteland, girly. I couldn't think of a moment, what a bida! Now you can hear the flute, now you can hear the pianoforte; Would it be too early for Sophia? Lisa No, goodness, I ... more than inadvertently ... Famusiv Axis those inadvertently, mark you; So, maybe, with us. (Squeezing up to her and dying) Ouch! zilla, * darling. Lisa You are a prankster, chi before you face chi individuals! Famusiv Modest, but nothing crim Leprosy that wind in my mind. Lisa Let it go, windmills themselves, Shame, old... Famusiv Maizhe. Lisa Well, who will come, where are you with me? Famusiv Who should come here? Aje Sofia sleep? Lisa I vomited at once. Famusiv Now! And nothing? Lisa I read nothing. Famusiv Bach, zabaganki yaki wound up! Lisa All in French, in a voice, read, closed. Famusiv Tell me, but my eyes are not good enough, And in reading, it’s not great: I can’t sleep in French books, And it’s more painful for me to sleep in Russians. Lisa Let's get up, let's dopovim, Let me go, wake up, I'm afraid. Famusiv Why wake up? You yourself start the anniversary, Grimish symphony for the whole quarter. Lisa (as you can voice) That again! Famusiv (Close your mouth) Have mercy, how you scream. Are you divinely in your mind? Lisa I'm afraid that it didn't work out... Famusiv What? Lisa Hour, goodness, you know, you are not a child; The girls' sleep is so subtle; Ledve creaking doors, whispering ice: Everyone smells ... Famusiv You are lying. Sophia's voice Hey Lizo! Famusiv (curtly) Shh! (Sneak in get out of the kіmnati navspinki.) Lisa (one) Pishov... Ah! in the distance paniv; Have them bіdi sobі on be prepared for the year, Go through us more than all sorrows - pansky anger, and pansky kohannya.

JAVA 3

Lisa, Sofia with a candle, behind her Molchalin. Sofia What, Liza, attacked you? Noise... Lisa Sounds like it's important for you to separate? Closing up to the light, and giving up a little? Sofia Oh, it really happened! (Extinguish the candle.) I light that confusion. Like Swedish nights! Lisa To grieve, know, there is no strife on the side, Syudi your father zaishov, I died; I turned in front of him, I don’t remember that I was lying; What did you become? uklin, sir, vіdvazhte. Go, the heart is not on the mission; To marvel at the anniversary, look at the window: To bring down the people along the streets for a long time; And in the hut there is knocking, walking, mute and clean up. Sofia Happy years do not commemorate. Lisa Do not watch, your power; And what do you have to eat for you, obviously? Sofia (Silence) go; for the whole day we can tolerate boredom. Lisa God is with you; get out take your hand. (Spawn them, Molchalin at the door sticks to Famusov.)

JAVA 4

Sofia, Lisa, Molchalin, Famusiv. Famusiv What a punishment! * Molchalin, you, brother? Molchalin I'm with. Famusiv What's new here? and at what hour? I Sofіє!.. Hello, Sofіє, why did you wake up so early! a? for which turboti? How did God call you at the wrong time? Sofia Vіn tіlki-but now uvіyshov. Molchalin Immediately from a walk. Famusiv Friend. Chi is not possible for walks far away to choose nooks and crannies? And you, sir, trohi z lіzhka streb, Z man! s young! - Busy for the girl! Tsіlu nіch read nebilitsі, І os fruit in іd tsikh books! And all the Kuznetsky Mist, * and the eternal French, Bring fashion to us, and authors, and muzi: The mouths of the gut and the heart! If the creator of the Vіd kapelyushkіv їх will deign us! caps! that hairpin! that hairpin! I bookish and biscuit stores! Sofia Allow me, father, to spin your head; I’m shifting the spirit * Ledve shift; They allowed you to come in so fast, I laughed ... Famusiv Dyakuyu pokіrno, I soon killed them! I got it! i'm mean! I, Sophia Pavlivno, am embarrassed myself, the whole day I don’t have a reason, I throw myself like nibi burns. According to the settlement, according to the service of the trouble, That one comes, the other one, let's get on the right before me! Ale chi chekav I new klopotіv? buv fools... Sofia Kim, father? Famusiv From dorikati I will become, What uselessly start judging. Don't cry, I'm talking about it: Don't talk about yours About vihovannya! from the wheels! Mother died: I died to accept Madame Rosier's friend mother. Grandmother-gold in sight before you put: Razumna Bula, quiet character, strict rules. One is not an honor to serve їy: For zayvih on the river five hundred rubles To seduce yourself with others allowed. That is not in Madame's strength. Chi is not needed іnshoy zrazka, If in the eyes of the butt of the father. Marvel at me: I do not boast of folding; However, badiory and fresh, and having lived to see sivini, Vilniy, widows, I have my pan ... Monastic behavior! .. Lisa I laugh, sir... Famusiv Move! Zhahlivy vіk! You don't know what to start! All were clever beyond litas. And my daughters, they themselves are good-natured. Give us qi movi! Well, we take wanderers, * i in the houses and according to the receipts, * Let our daughters learn everything, everyone - I dance! and sleep! and lowers! and zіthannyam! Nache in the squad їх gotuєmo buffoons. * Ty, vidviduvach, what? you here, goodness, until what? Rootless graft and vvіv from my homeland, Giving the rank of assessor * and taking from the secretary; Transferred to Moscow through my contact; I yakbi not me, koptiv beat ti in Tver. Sofia I will not dispel your anger. Vin at home live here, the misfortune is great! Ishov at the room, having spent until the next. Famusiv After drinking, what do you want to drink? That at once you see? You can’t, schobi vipadkovo. Sofia The axis of why, however, is all over: Like a lady with Lisa, they were here, Pereklykav me your voice overhead, I rushed here from my ears ... Famusiv Mabut, I have the whole warehouse on me. Not at the right time, my voice has made them anxious! Sofia According to a vague dream, the sound of turbulence; Tell you a dream: understand it. Famusiv What is the story? Sofia What can I tell you? Famusiv Well, like this. (Sitting). Sofia Allow me ... sip le ... on the cob Kvitisty meadow; I joked Grass Yakus, I won’t guess in reality. Raptom dear man, one of the quiet ones, whom we care for - never know, appearing here with me; and insinuating, and sensible, Ale fearful... You know who is in the vigilance of the people... Famusiv Oh! mother, do not complete the blow! Whoever is poor, that one is not a couple. Sofia Then everything was gone: the bows of that heaven. - We are near the dark room. To complete the miracle Rozkrylas pіdloga - and you see, Blіdі, like death, and dibki hair! Here, with thunder, the doors were opened. Not people and not animals, We were narcissistically tortured, because they were sitting behind me. Vіn nibi me dearer for all the belongings, I want to go to the new one - you pull with you: We are seen off by a stogіn, roar, regіt, whistle monster! Vіn uslіd to shout! - Htos seems to be, - Your voice is booming; What, I guess, so early? I'm coming here - I know both of you. Famusiv So, a bad dream, I wonder how. Everything is here, if there is no deceit: I devil and kohannya, і fears, і quits. Well, my goodness, and you? Molchalin I felt your voice. Famusiv It's funny. I gave my voice to him, and I can feel it rightly for everyone, and all cry to dawn! Hastened to my voice, now? - say. Molchalin With papers, sir. Famusiv So! їх did not hang out. Forgive me, that diligence fell like a rapt to the letters of reference! (Get up.) Well, Sonyushko, I will give you peace of mind: Dreams are wondrous, but in reality they are marvelous; Shukala ti sobі herbs, I came across a friend swidshe; Get the fool out of your head; De miracles, there is little warehouse. - Go, lie down, go to sleep again. (Silence) Idemo papers sort out. Molchalin I’m only nіs їх for additional, What can’t be let into the air without dovіdok, without others, Protirichya є, and it’s not listening to a lot. Famusiv I'm afraid, sir, I'm mortally alone, Shobi faceless did not accumulate them; Give free rein to you; And in me, what happened, what didn’t work, Sound like this: Signed, so get off your shoulders. (Come out with Silence, at the door let yoga go forward.)

JAVA 5

Sofia, Lisa. Lisa Well, holy! Well, you're welcome! Hello, now it’s not funny anymore; It is dark in the eyes, and the soul has died; Sin is not bad, a bit not good. Sofia What do I feel? Whoever wants to, so judge, That father will be shy: Obese, nevgamovny, quick-witted, Such a fiddle, and from that hour ... You can judge ... Lisa Suju-z for roses; The fence is out of you - good for me; And then, God have mercy, as once Mene, Silently and all from the yard get out. Sofia Think about it, how to strive for happiness! Buvaє hirshe, from the hands of the zіyde; If we don’t have anything to think about, We’ll get lost in music, and the hour is so smooth; The share of us nibi protected; No worries, no hesitation ... And grief checks from behind the horn. Lisa The axis of those, my bad judgment Do not regret any: An axis of bida. What do you need the best prophet? I kept repeating: the kohanna will not have any way for ages and ages. Like a mustache of Moscow, your father is like this: Bazhav be a son-in-law with stars, and with ranks, And with stars, not all are rich, between us; Well, it’s clear that before that I would have spent a penny, to live, to give wine for a moment; Axis, for example, Colonel Skalozub: I have a golden bear, and mitigate with the general. Sofia Kudi yak cute! and fun menі fear Vislukhovuvati about the front * i rows; Vіn a sensible word without seeing the people, - It's all the same for me, what for the new one, what for the water. Lisa So, sir, so be moving, but more painfully not cunning; Ale, be a warrior, be a state wine, * Who is so sensitive, cheerful, and hospitable, Yak Oleksandr Andriyovich Chatsky! Not to bless you; Long gone, do not return, And remember... Sofia What is remembered? Vіn gloriously Peresmіyat vmіє vsіh; Chatting, hot, less comedic; Diliti with skin can be smіh. Lisa I only? nibito? - Immersed in tears, I remember, bіdolashny vin, how I parted from you. - What, sir, are you crying? live, but laugh ... And I confess: "Not without reason, Lizo, I'm crying: Who knows what I'll know when I turn around? I can spend some skilki!" Bіdolaha nibi knowing what fate in three... Sofia Listen, don't take your freedom. I’ve already done it in a windy, possible way, I know, I’m calling; did you change it? To whom? so that they could prove wrong. So, with Chatsky, it’s true, mi vyhovani, grew up: Zvichka at once be a day of skins inseparably Bound us with childish friendship; ale potim Vіn z'їhav, even with us it was tedious for you, I rarely saw our house; Let's sweat again pretending to suffocate, powerful and embarrassed !!. Sharp, sensible, promotional, With friends especially happy, Axis to himself thinking high vіn ... Hunt mandruvati attacked the new one, Ah! How can I love someone, Why should my mind go so far? Lisa Where to wear? at what edges? Rejoicing, it seems, on sour wine waters, * Not like ailments, tea, like nudga, - more. Sofia I, maybe, happy there, where people are funny. Whom I love, not like this: Molchalin, for others, forget yourselves, Threat of brilliance, - start sorry, timidly, you can spend it like that! We sit, and it’s been whiter in the yard for a long time, Yak guessing? who's busy? Lisa God knows, Pani, what is my right? Sofia Take your hand, embossed to the heart, From the depths of the soul of the earth, No words of the right, and so the whole night pass, Hand with hand, and do not open my eyes. - Laugh! chi can! chim privіd filed Tobi I'm so smіh! Lisa Me? .. your titonka now slept for a thought, Like a young Frenchman vtik at her house. Golubko! I wanted to forgive my annoyance, I didn’t think: Zabula had a black hair, and in three days she succumbed. (Continue regotati). Sofia (sorry) So we’ll talk about me later. Lisa Vibatchte, right, like a holy God, I wanted to, so that the laugh of stupidity would make you a trifle cheer up.

JAVA 6

Sofia, Lisa, servant, behind him Chatsky. Servant Until you Oleksandr Andriyovich Chatsky. (Come out).

JAVA 7

Sofia, Lisa, Chatsky. Chatsky On the sweatshirt already on your feet! and I bіlya your nіg. (I kiss my hand with heat.) Well, kiss, don't check? say! What, for what? * Ni? In the guise of me to marvel. Zdivovani? and only? axis welcome! Nibi did not pass tomorrow; Started at the same time in two Mi sechi mute one to one nabridli; No hair on your head! where yak garni! At this hour, I don’t guess, without a soul, I’m forty-five years old, having not reconciled my eyes, More than a hundred miles passed, - wind, storm; І having ruined everything, and having fallen the skilki once - І axis for the exploits of the city! Sofia Oh! Chatsky, I'm glad. Chatsky For who's sake? at a good hour. Prote schiro who is radіє so? I’m getting ready, so we’re namkinets People and horses are shivering, I’m only quiet to myself. Lisa Axis, kindness, yakbi vy buli behind the door, Їy-God, there are not five hvilin, Yak commemorated you here. Sir, tell yourself. Sofia Wait, not just now. - You can't rob me and throw me out. Someone to promayne, to open the door, Passage, vipadkovo, from a stranger, from a distant one - I’m fed, I want to be a sailor: Why don’t you see in a postal carriage? Chatsky Let it go. Blessed, whoever believes, it is warm to you in the world! – Ah! My God! I’m here again, At Moscow! you! the same as you recognize! What time? de vіk that innocent, If, it used to be, at the evening of the dovgy, we’ll show up with you, we’ll know here and there, Graєmo and galasuemo on the tables and tables. And here is your father with madam, behind a picket; * We are in a dark little hutch, and I guess what's in it! Do you remember? shuddering, scho creaking table, doors ... Sofia Child! Chatsky So, and now, In sixteen years you have blossomed enchantingly, Repeatedly, if you see it, I am modest, do not marvel at the world. Chi do not die? I ask you to give me an opinion, Without thinking, again swearing. Sofia That one wants to beat someone Chatsky Pardon me, not you, why are you wondering? What new show me Moscow? Yesterday there was a ball, and tomorrow there will be two. That wooing - caught up, and that missed. All the same sense, * і tі zh v_rshi in the albums. Sofia Drive to Moscow. What does bachiti light mean! Where is shorter? Chatsky There are no us. Well, what about your father? all of the English club Old-fashioned, old cock to the point of jitters? Your uncle chi vіdstribav svіy vіk? And tsei, like yogo, vin Turk or Greek? That black-and-white one, on the legs of cranes, I don’t know what it’s like to call, Wherever you go: here it’s like here, In the faraway one at the vital. And three boulevard osіb, * Yakі z pіvstolіttya to be young? They have millions of relatives, and for their help sisters, they should become related to Europe. What about our sun? our belongings? On the forehead is written: Theater and Masquerade; * Budinoks of greenery rozfarbovaniya at the sight of the guy, Himself tovst, yogo thin artist. At the ball, remember, they sang us together Behind the screens, in one of the secret rooms, The cheering of people and the clatter of the nightingales, Spivak of the summer weather. And that dryness, dear to you, the books of the enemy, At the teachings of the committee * which settled down and shouted the vow of the oath, Schob literacy of no one did not know and did not learn? Anew, I was sued for a share! Live with them better, and in whom do you not know the flames? If you try hard, you will return home, I dim of the Batkivshchyna is sweet and welcome to us! Sofia From you for a small conscience, Schob re-read all the known. Chatsky And the titon? all girly, Minerva? * All the maid of honor * Katerina Pershoi? Vikhovanok and mosek spovnenie budinok? Oh! let's move on to the twist. What nіnі, so it goes, like z davnіh-long ago, Klopochut recruit readers shelves, More in number, cheaper price? Not the ones that science is far away from; In Russia, under a great fine, We are punished with a skin penalty by a historian and a geographer! Our mentor, * remember the yoga jacket, the robe, Finger * instructive, all the signs of learning How our unsmiling minds turbulent, How from early feasts they called virit mi, What we can’t do without them! And Guillaume, the Frenchman, beaten by the wind? Win not friends yet? Sofia To whom? Chatsky Do you want to know about the princess Pulcheria Andriivna, for example? Sofia Dancemaster! chi can! Chatsky Well wine and gentleman. Let us vimagatimut z im'yam buti and in rank, And Guillaume! Panuє sche zmіshannya mov: French from Nizhny Novgorod? Sofia Sumish mov? Chatsky So, two, without whom it is impossible. Sofia Ale wisely hide one of them, like yours. Chatsky Accept no puffs. Axis of news! - I'm barking with a quilt, I'm chewing on you, I'm a balakuchy; but there are no hours, Why am I a foolish Molchalin? De vin, before speech? Who is not breaking the serenity of the signet? It used to be a little dog of newcomers zoshit Pray, pester: please write off. And vtіm, vіn dіyde up to the steps vіdomih, Bo ninі love wordless. Sofia Chi is not a person, a snake! (Rushed and dazed.) I want to ask you: Chi traplyalos, so you laugh? chi have embarrassment? Pardon? did they say good about whom? Hotch not now, but in childhood, maybe. Chatsky When everything is so soft? and lower, and unseen? Why so long ago? the axis of goodness to you on the right: With twinkles grimayuchi I day and night in the snow empty, I will hurry to you, the head of strimgols. How do I know you? I have a bad rank! I endure coldness forever! Disguise of the most holy pilgrimage!.. — Still, I love you without memory. (Khvilinne Movchannya.) Listen, are my words all hairpins? І to heal on chiyu Skoda? Ale, it’s like this: the mind and the heart are not in harmony. I’m in divacs to another diva Once I laugh, then I’ll forget: Command me into the fire: I’ll go like a wrath. Sofia So, good - burn, why not?

JAVA 8

Sofia, Lisa, Chatsky, Famusiv. Famusiv Axis and іnsh! Sofia Ah, father, sleep is at hand. (Come out). Famusiv (їй next in a singsong voice) Damn dream.

JAVA 9

Famusiv, Chatsky(Surprise at the door, like Sophia appeared) Famusiv Well, vikinuv tee thing! Three fates without writing two words! I grimnuv raptom yak z hmar. (They hug.) Great, friend, great, brother, great. Tell me, tea is ready for you. Pick an important sign? Sіday, voic shvidshe. (Sit down). Chatsky (various) Yak Sophia Pavlivna led you! Famusiv To you, young people, there is nothing else to do, How to commemorate the girls' beauty: I said to pass by, and you, I tea, zanіssya, charms. Chatsky Oh! nі; hopes I have few roses. Famusiv"Dream in the hand" - I wanted to whisper to me, Axis conceived ... Chatsky I? - Ani. Famusiv Who did he dream about? what is it? Chatsky I am not a dream reader. Famusiv Do not believe it, everything is empty. Chatsky I believe in my eyes; Vіk not zustrichav, podpisku ladies Famusiv Vіn mustache. Tell me about it, De bouve? Blukav rock styles! Sounds now? Chatsky Now I'm up to that! Wanting to get the whole light, I didn't get the hundreds of parts. (Be quick.) Vibachte; I hurried to swish bachiti you, Not stopping home. Farewell! In a year, I will not forget the details of the hire; First to you, then you will spread everywhere. (In the door.) Yaka garna! (Come out).

JAVA 10

Famusiv (one) Which of the two? "Ah! father, sleep is at hand!" I say to me in a voice! Well guilty! What I gave a hook! Silent now at the sumnіv uvіv me. Now ... that one in pіvm'ya z fire: That same marriage, that dandy friend; Vіd'evhenii * spendthrift, shibenik, Scho for commission, * Creator, Be a grown-up daughter father! (Come out).

Our promotions have a lot of so-called winged phrases. I would like to understand their turns and that adventure. For example, who said "Happy Year's Eve is not a posterit?"

Mi qiu phrase is often heard. Її imovlyayat and seriously, and with irony, and inspire with anger. All lie in the situation, in any way you can go.

History of appearance

Tse Virazhennya in the Russian pobut vviv A. Z. Griboyedov. In the comedy "It's Famously Out of Mind" these are the words to say Sofiya pokoїvtsі Lizі about her marriage to Molchalinim. (Dії. 1, yavl. 4).

"Happy years do not commemorate!"

And yet, with such variants, such expressions were mentioned in the literature earlier.

The satirical poem by Matthew Prior "Alma", written in 1715, says:

Happy birthday not to know!

And in Friedrich Schiller's drama "Pikkolomino" (another part of the trilogy about Wallenstein) Marco Pikkolomino seems to be:

Happy birthday is not b'є!

What time is it?

Those who have run out of time in different situations and in different emotional states become different, it’s not a secret for anyone. I can, perhaps, be called the emotional theory of visibility.

Under the hour of ochіkuvannya, the hour is three for a long time. Mi schokhvilin marveling at the year, but the hour is not enough to catch!

Volodymyr Mayakovsky writes at his poem "Darkness in Pants" as if he were checking for Mary, as if she promised to come about the fourth year, but everything is silent and silent. Shogodini, like a sokiri strike.

Twelve years have fallen, like the head of a stricken one!

Abo Fazil Iskander writes, which in the Abkhazian language is a strong viraz: "The hour, at what time we cost." Vono means immutability, steel, vidsutnіst podіy. This hour, as a rule, is gloomy, consolation of joy.

In the life of Nina Chavchavadze, Griboyedov's wife, the hour of life has also been divided into two nerve parts. In 1828 p. Oleksandr Sergiyovich arrived in Tbilisi and died with the Georgian prince Nina Chavchavadze. In the autumn of that fate, the stench became friends and went to Persia, where Griboyedov was appointed ambassador. Depriving the squad of wines from Tabriz. And in sichni 1829 p. ozviriliy natovp fanatics, who attacked the Russian embassy, ​​rozder yogo.

Only a little more than a few months Nina was happy and for over 30 years she carried a complaint.

Why did my kohanna endure for you?

Written її graves.

After the death of Nina for over 30 years, she complained. I months, spent with Griboyedov, were її head lives.

The music also flows in at the right time. Different melodies either mourn or uplift our acceptance of reality. Ce physiologists have brought, vimiryuyuchi heart rate and breathlessness for an hour of listening to various melodies. For example, at the viconan's work "An Hour Forward" by Georgy Sviridov, the pulse of the last part was 17%. And Beethoven's "Monthly Sonata" improved the pulse by 8%

Crilat phrase in our life

Modern writers also often play around: "You can't wait for a happy birthday" in different moods. Igor Huberman at his "Garikah" write, for example:

Happy sweat, cry forever, that they don’t watch at all!

It dawned on me that it’s not enough to spend a lot of time on the hour of lovemaking. For good fortune, the next payment.

 
Articles on topics:
Association Self-Regulatory Organization
Last week, for the help of our St. Petersburg expert on the new Federal Law No. 340-FZ dated April 3, 2018 "On the introduction of amendments to the Local Code of the Russian Federation and the legislative acts of the Russian Federation". accent buv z
Who will cover the cost of alimony?
Alimentary fencing - tse sum, which is settled in the absence of penny payments for alimony from the side of the goiter of an individual, or private payments for the singing period. This period can last an hour as much as possible: Until now
Dovіdka about income, vitrati, about the main state service
A statement about income, vitrati, about the mine and the goiter of the mine character - the document, which is completed and submitted by persons, if they claim to replace the plant, renovate for such transfers of insane obov'yazok
Understand and see normative legal acts
Normative-legal acts - the whole body of documents, which regulates the legal framework in all areas of activity. Tse system dzherel rights. It includes codes, laws, orders of federal and municipal authorities, etc.