The meaning of promotional calls in the storm. Science start

Description of the presentation with four slides:

1 slide

Description of the slide:

The place of "rozmovlyayuschih" nicknames in p'yesah O.M. Ostrovsky Vikonal: student of the 10th "G" class Shishkin Katerina MOU Gymnasium named after O.L. Kekina city of Rostov 2010 rіk

2 slide

Description of the slide:

Powerful names and nicknames occupy an important place in the lexical warehouse of the language. Onomastic names to be introduced before the structure artistic creativity, as one of the most important elements of virility, organically connected with the splendid creation. Names, names, names, names of titles to give invaluable help to writers. nominative-cognitive function of character typification of characters in the transmission of the author's opinion and characterization of characters The role of power names in literature

3 slide

Description of the slide:

In the Russian literature, the object of reflection of the power of names as a particular lexical category has become more established in artistic practice classicists. In the 18th century, the theatrical gazer knew to the core, which heroes were to dance on the stage. The playwright was punished to give the characters "rozmovlyayut" nicknames. Having read “Skotinin, Prostakov and Vralman” and “Milon and Pravdin” near the list of diovih osіb, it didn’t matter to guess what the author of vivi u p’esi was for the character. They see three types of nicknames, what to say: speak loudly, “like remembering about one important character of the hero” (Skotinin, Famusov, Tugoukhovsky, Molchalin); assessments (Skalozub, Hryumina, Zagoretsky, Khlyostova); associative (Chatsky, which points to the prototype of the main character of the drama - Chaadaev). "Talking" nicknames in the era of classicism

4 slide

Description of the slide:

About what to talk about the nicknames of O.M. Ostrovsky? Classicism from yogo by strict rules of pishov at the past. Ale "promotsі" nicknames fell in love with playwrights. Often koristuvavsya them and Ostrovsky. Prote chi all the stinks invented by the author, as if it were for finishing classicism, but they were taken from the movie. AT early period the p'esah of Ostrovsky has a lot of real names. For example, 40-year-olds among the Moscow merchants established the nicknames Bolshov, Khorkov, Kabanov.

5 slide

Description of the slide:

Receive the recognition of A.N. Ostrovsky 1) point to the modern look of a person (Puzatov, Borodkin, Pleshakov) in the manner of behavior (Lyutov, Groznov, Gromilov) on the way of life (Baklushin, Pogulyaev, Dosuzhev) on the social and material camp (Bilshov, Velikatov) slіv ​​(name zvіrіv, ptakhіv, rib) with clearly pronounced negative meanings (Baranchevskiy, Lisavskiy, Kukushkina) in dialectal slіv (Linyaєv vіd molt - “long, wilt right”, Khlinіv vіd khlin”, Okhudalіvаy vіd ogudati - "to call, fool, inflate, lead, fool, braid") in the form of foreign words created (Paratov, Neglіgentіv) 3) metaphorization (Berkutіv, Korshunov)

6 slide

Description of the slide:

"Talking" prizvischa at the p'єсі "Thunderstorm" Marfa Ignativna Kabanova main heroine given as a nickname. From the present text, he was named Kabanikha, on a nickname - the same time: at the sight of the peeping Kabanikha. Tim himself reinforces the “animal” ear of his character. Kabanova is unfailingly wearing the name Martha (Greek) - “Sir, Mrs. Boudinka”: they really hold the houses in their hands, all the household members are embarrassed by them. Ignativna, either "knowing" or "ignoring". She doesn’t remember what she sees with close people, she doesn’t understand that they’ve been told about good luck to others. Vaughn is absolutely impressed with her rightness, zmushu otochyuchih living for their own rules. І tsim won in the middle of the wine at the tragedy of Katerina and provoking Varvara for a leak.

7 slide

Description of the slide:

To take revenge on oneself and the nickname of the Wild. On the right, in the fact that the end of the -oh in the other words, none of them read like -y (s). In this rank, Wild - nothing else, like "wild people", just "dikun". Im'ya Savel conjure up the name of the Evangelical character Saul, the persecutor of Christians, under the name of Paul, who became a diligent preacher of their faith. Ale with the hero of "Thunderstorm" such a transformation, unfortunately, does not exist. Prokofiy - means "successful". Boris Grigorovich Nephew of the Wild, blue brother, also Wild. But the name of Boris once never sounds at p'єsi - the floorings won't come together with his character. And yet, all the same, I’m guilty of the body in the flesh of my ancestors and I know that the whole of the “dark kingdom” is in power, that can have its own kohanna and protect Katerina. Boris translated from Bulgarian - "fighter".

8 slide

Description of the slide:

Tikhin and Varvara Kabanovi Varvara (Greek) - “like from foreign lands”, tobto. unlit, wild (southern peoples were against the Greeks). It's true, Barbara easily steps over morality: she chats with Kudryash, then, if her mother stops talking, she runs away with her. She doesn’t follow the rules, so that those who want to do what they want to do, don’t wait until the end of their conscience. Її motto: "robi, what you want, abi shito that krito bulo." To that, Katerini’s torments did not understand, she won’t feel guilty in what she did to sin. In some ways, Ostrovsky is guided by the folk semantics of the name. For example, Tikhin is translated from the Greek yak in the distance, it is convenient to call the life of the character of the p'yesi "Thunderstorm" in the distance. Natomist obvious link with the word "quiet". Tikhin is afraid of the mother's super-chit, you can stand up for Katerina, defend against unfair accusations.

9 slide

Description of the slide:

Katerina Katerina is transferred to the walnut yak "clean". Irrespective of those who commit two terrible sins: falling in love and self-destruction, she is left morally pure, which is opposed to all other characters. The heroine realizes her fault, you can’t take it, then Tikhonov confesses to some kind of sin right on the street. Von v_dchuvaє I need reprimand; You suffer so much that you can’t repent, you can’t recognize the sinfulness of your fool. Vaughn patiently endure dokori Kabanikhi, rozumіyuchi їhnyu justice, and, in the words of Tikhon, "tane, yak vіsk." Ostrovsky's victorist's not the canonical form (Katerina), but the folk, supporting the folk-poetic side of the character of the heroine, її folklore svetopriyattya, as it appears at the bazhannі flight, announced about the "grave": grіє, wet it with a plank ... hang grass on him with growth, softness is like that ... birds fly to the tree, sleep, see children, call out quotations: yellow, red, pigeons ... all sorts of ". Great number sliv іz zmenshuvalno-motley suffixes are also familiar to folklore.

10 slide

Description of the slide:

Kuligin The prize of Kuligin tells about the famous Russian wine-grower of the 18th century Kulibin. The hero is the most advanced person in the place of Kalinov, as a dream to put a thunderstorm, a sleepy year and find an eternal dvigun. Offended - and Kuligin, and Kulibin stumbled upon the hostile thoughts of theirs. Ale is a real ghost, adopted from the wide-spread dialect word kuliga - “a kind of sandpiper, snipe, as well as a land plot in the fox, a meadow or a fox galyavin, cleared for farming”. Vin copes with the anger of a small, harmless one: in some terrible swamp of wine - a sandpiper - a bird and nothing more. Vіn praise Kalіnov, like a sandpiper - his swamp. Є govirki, in some kulіgo they call an inconsiderate, non-rotating person. It’s a nickname that Kuligin’s ideas can become more advanced than in the old city of Kalinov.

11 slide

Description of the slide:

Understanding the meaning of the name and nickname of the p'sah O.M. Ostrovsky helps to comprehend the plot and the main image. There are two main trends in the development of the power of names. The names of toponyms and toponyms, even though they are unknown, are victorious; nicknames can be invented, but obov'yazkovo with the improvement of anthroponymic norms of the other half of the nineteenth century. At that very hour, Ostrovsky, having robbed the names and nicknames of the "speaking", often "revives" the semantics of the simplest name.

short summary of other presentations

"P'esa Ostrovsky" Dowryless "" - Ostrovsky. What does the gypsy song say about that film. The mystery of Ostrovsky's p'esi. Yaky Karandishev. A sumptuous song about a dowry. Problem nutrition. Finished rows. Chi is needed by Larisa Paratova. Kokhannya for Larisi. Postril Karandasheva. What kind of person is Parativ? Beginners write down their thoughts. Romance. P'yesi analysis. A bitter romance. Naming Larisi. Nabuttya novice text analysis. Gypsy song.

"Heroes of "Thunderstorm"" - The idea of ​​drama "Thunderstorm". The song "Thunderstorm" was written in 1859. Let's take a rose. The main theme is "Thunderstorm". Zamoskvorichya. N.A. Dobrolyubov. Drama Storm. Mali Academic Art Theatre. Budinok-Museum of Ostrovsky near Moscow. Who is the scariest - Kabanova chi Wild. Curly. V.Repin "Arrival of a Governess Merchant's House". Two conflicts. Dramatic Russian literature. Results of diy heroes. Glossary. Columbus Zamoskvorichchya.

"P'isa Ostrovsky "Thunderstorm"" - Describe the language, speak the manner, speak to Kabanova. At the center of the place - Bazaar Square, near the old church. Chi buv Katerina іnshiy vihіd, crіm death? "Thunderstorm" in Russian criticism. Barbara. Young heroes p'yesi. Tikhin. Comment on the illustration to the creative. Katerini's struggle for happiness. Literary characters. Why is Katerina alone in her grief? The conflict between the “dark kingdom” is that new people, as if they live behind the laws of society.

"Ostrovsky" Dowry "" - Dyuchi faces. The purpose of the lesson. O.M. Ostrovsky Drama "Dowryless". Analysis of Drama "Dowryless". What do we know about Paratov. Ideas of creativity O.M. Ostrovsky. Ring out the name of the p'єs Ostrovsky-prikaz, prislіv'ya. At first glance, the first two manifestations are the exposition. Karandishev. Paratov Sergiy Sergiyovich. Discussing the image of L.I. Ogudalova. Symbolic change of names and nicknames.

"P'yesa" Dowry "" - Vistava of the Moscow Maly Theater. The image of Yu. Olesha Paratov was filled with the nicknames of the heroes of Ostrovsky. Ale, in essence, the characteristics of Katerina and Larisa, rather, antipodes. Mother's bat, for example. World of Larisa to revenge and gypsy song, and Russian romance. Become a rich utrimanka? .. The final scene. About Paratov it is said: "Shiny sir." The heroine of "Thunderstorm" is a person of greater will. The image of Paratov. Image of Larissa. Like on a steamboat there was no shvidkіsny, like on a chic villa.

"Heroes" Snow Maiden "" - Did Moroz. Zimova kazka. Lely's image. folklore. Exhaustion and beauty of nature. Majestic power. Bird haircuts. Careful setting up to the cultural traditions of the people. Love. Snow Maiden. Spring Cossack. Early Kokhannya. Music. Composer. Characters Urochistist feel the beauty of nature. Rimsky Korsakov. Author's ideals. O.M. Ostrovsky. Tests for fixing on the topic. Shepherd's river. Scene. Cold istota. Lisovik.

P'esi A. Ostrovsky with many different symbolism. Nasampered tse symbols, tied with the light of nature: fox, thunderstorm, river, bird, watering. An even more important role is played by the names of the heroes, most often the names of the ancient campaign: old Greek and Roman. The motifs of the ancient theater in the works of Ostrovsky are still insufficiently documented, so the overtones of Greek and Roman names are important here. It was understood, however, that these names were not chosen by the author in a vipadkovo manner, even though their sound warehouse is important, the figurativeness of that meaning in Russian language. At these moments, we will make a report.

Y. Olesha hooted at the nicknames of the heroes of Ostrovsky. Paratіv tse i parade, i pirate. You can add to Olesha’s guard and Paratov’s pardon, who insanely asks for the “paratim” of the beast, which is strained, husky, strong and merciless. Mother's bat, for example. Yogo's hizhatsky behavior in p'єsі is most clearly characterized by this nickname.

The names of Diko and Kabanov do not need to be commented on. Alya will not forget that Wild is not only the all-powerful Savel Prokopovich, but Yogo's nephew Boris. Boris's adzhe mati "could not get along with her day", "because it was wildly given up." So, Boris is Wild according to his father. What are you yelling at? That sled, scho won’t zoom in on your own coven and protect Katerina. Adzhe vin is the body in the flesh of his ancestors and knows that he is in full possession of the "dark kingdom". Ta y Tikhin - Kabanov, although “quiet” wine. Axis and Katerina throws herself at the dark fox in the midst of animal-like faces. Well, Boris was taken away by the chi not unfamiliarly, only by the power of the new type of Tikhon, who is named (Boris is the Bulgarian “fighter”).

Wild, svavіlnі characters, krіm svіky, represented in p'єсі by Varvara (there is a pagan, "barbarian", not a Christian and behave in a senior rank) and Kudryash, who is known to be a viable Shapkin, who reasoned with yoga. Kuligin, however, the Crimean associates from Kulibinim, shouted and vomited a small, defenseless one: in some terrible swamp of wines - a sandpiper, a bird - and more than nothing. Vіn to praise Kalіnov, like a sandpiper to praise his swamp.

Women's names in the characters of Ostrovsky are more chimerical, but the name of the main heroine may always superbly accurately characterize her role in the plot of that share. Larisa - "seagull" in Greek, Katerina - "clean". Larisa is a victim of Paratov's trading pirates: we sell "birds" - "Lastivka" (steamboat) and then Larisa - a seagull. Katerina is a victim of her purity, her religiousness, she didn’t blame the split soul, she even loved - not a man, and she punished herself for her sake. Tsikavo, that Harita and Martha (in “Dowryless” and in “Thunderstorm”, apparently) are insulting Ignatius, that they are “ignorant” or, in a scientific way, “ignore”. Stink and stand on the sidelines of the tragedy of Larisa and Katerina, wanting that other, insanely, guilty (not directly, but sideways) at the death of that bride's daughter.

Larisa in "Without a Dowry" will not rest with "beasts". And yet there are people with great ambitions, as if they were praising her, as if I were speaking. Mokіy - "blasphemy", Vasil - "king", Julіy - tse, obviously, Julius Caesar, that's Kapitonic, that's a living head (kaput - head), or maybe buti, that's why you should be a head. And to marvel at Larisa like a stylish, fashionable, luxurious river, like a steamboat there was no swedish, like a chic villa. And what does Larisa think about it? Larisa's first fighter, Paratov Sergiy Sergiyovich - "high-born", from the family of proud Roman patricians, - calls out the association with such a famous tyrant in history, yak Luciy Sergiy Katilina.

Well, come on, Harita - mothers of three daughters - are associated with charites, goddesses of youth and beauty, there were three of them, and then they will destroy them (forget the terrible share of two other sisters - one was married for a cheater, and another infected person-Caucasian).

At p'єsi "Lis" Aksyusha zovsіm alien to the world of evil spirits. Lis can be understood like a new “ dark kingdom". Only merchants live here, but kіkimori on the kshtalt Gurmizkoy ta Uliti. Aksyusha is already a stranger to the fact that im'ya її i means in Greek “foreigner”, “inozemka”. At the light of primitni food, like putting one to one Aksyusha and Petro: "Are you a stranger?" - Whose is it? What is yours?”

The natomist name of Gurmizhskaya (Raisa - in Greek "safe", "lightweight") is more suitable for her, only it is still a delicate characteristic for her. Ulita (Juliya) is still known to the family of Juliiev, famous in Rome, but I can push and without intermediary on її I will dissolve nature. Adzhe in the old Russian story "About the Ear of Moscow" by Ulita is called the evil squad of Prince Danil, a hospital and a lie.

The names of the actors Shchaslivtseva and Neshchaslivtseva (Arkady and Gennady) are true to their pseudonyms and behavior. Arkadiy i means "happy", and Gennadiy - "gentry". Milonov, obviously, talks with Manilov and with Molchalinim, and Bodaev, in his calling, and in manner, is Sobakevich's scumbag.

Later, revealing the meaning of the names and nicknames of Ostrovsky's p'ses help to comprehend the plots and the main images. Although the nicknames and names cannot be called “speaking”, the shards of rice are not for classicism, but the stench is for the broad - symbolic - sensi words.

  • International recognition of the sight of symmetry (symbol of Herman-Mogen).
  • Originality of the conflict in A. M. Ostrovsky's poem "Thunderstorm"
  • Behind the words of the fellows, Ostrovsky's song "Thunderstorm" was even more significant for that hour, in which it was miraculously shown to be strong. folk character, which we will resist to the old pidvalins. The role of other characters in the story, the interpretation of them as a fiery character in the plot is to be shaped by the critic of the slanderous conflict. As the basis of "The Thunderstorm" is understood as a drama, it is important to include more characters between the plot, as well as to accept it as a "tragedy of the soul", then, without a doubt, a very great role for the work of a wild, mustard characters, the cream of Katerina, do not carry a devilish ambition . Now let's move on to a description of the characters themselves and their role meaning.

    Pochnemo s infamous inventory x. Here it is necessary to guess about the symbolism of names, yak, yak and in the works of other authors, playing an important role in Ostrovsky's songs. The first one, whom we know about the translation of the osib, is Savel Prokopovich Dikiy. Savel po'yazany z biblical story with Paul, who is Wild for his life, close to God. But at the same time, I named Pavlo created, that you can witness about the inertness of yoga by looking, and about those who pragnennya before God in the new humiliation, I am baked, wild. Tse vrazhennya podtremuє we have the name of a character. Let's follow the list of Boris Grigorovich's specialties. Tsey hero is clearly far away from the atmosphere of the city, and he himself, like and іnshі, tse usvіdomlyuє. Jumping ahead, needing to say that all critics agree on the plot of the individual, Dobroliubov wrote: “Boris should be more up to date.” They gave me the name of Martha Ignativna Kabanova. The image of Martha the Ignatius fully relies on his biblical prototype. The order of the soul is out to dance at the ovnіsh manifestations of hearing to God, the great significance of Martha is given to the internal arrangement of the booth. Tikhin is also voicing his own name. Vіn lie up to the category of people "neither nor". From one side, vin nibito nebitly his baiduzhistyu, but from the other yogo, idleness is fatal. The attacking cicavi for us is the character Barbara. Vaughn є hiba scho "antonym" to Katerina. They have barbarian ambush and apparently pagan ideology. Kuligin is a self-taught mechanic. Im'ya yoga is associated with a sandpiper, you can translate yoga as a quiet swamp. Prote by himself does not carry a sense of adventurousness and cicavi is less at rosemows with Wild. Why go Vanya Kudryash and Shapkin . Ts__names to take revenge on your own elements of nationality. Behind their names it is clearly seen that the stench is reminiscent of the same type that Barbara is protected from. We’ll talk more about the plan of the plot with the character of Feklusha. Im'ya її, the translation is like a divine one, fully reflecting the image of the mandriving woman. The rest of the characters are Glasha, which at the crossroads means licorice. Vaughn to love the hearings of different “licorice” Feklushini roses and roses of the masters.

    A large number of merchants are transformed into entrepreneurs-millionaires. Vіdnosini Larisi and Paratova make up the huts of the hut and sacrifice. Larisa received European education and enlightenment. Vіrne solution?... But then the building zakhopluvatisya and marnotstvo zovsіm do not see tverezy rozrahunok. Photo 1911. Ale, in essence, the characteristics of Katerina and Larisa, rather, antipodes. Become rich with zmіstom?

    "P'esa Ostrovsky" Dowry "" - Romance. Kokhannya for Larisi. The mystery of Ostrovsky's p'esi. What does the gypsy song say about that film. Gypsy song. Yaky Karandishev. Postril Karandasheva. Nabuttya novice text analysis. Finished rows. What kind of person is Parativ? Ostrovsky. A bitter romance. Chi is needed by Larisa Paratova. P'yesi analysis. Naming Larisi. Problem nutrition. A sumptuous song about a dowry. Beginners write down their thoughts.

    "Heroes of "Thunderstorm"" - The idea of ​​drama "Thunderstorm". Let's take a rose. Love. Suspіlna diyalnіst O.N. Ostrovsky. N.A. Dobrolyubov. Call me sens. I. Levitan. Katerina wobbled like that. Sens call p'yesi "Thunderstorm". Features of Ostrovsky's style. Nezdatnist hypocrisy. Feel human. Two conflicts. National theatre. Monument to O.M.Ostrovsky. The song "Thunderstorm" was written in 1859. Columbus Zamoskvorichchya. Who is the scariest - Kabanova chi Wild.

    "P'esa Ostrovsky "Thunderstorm"" - Travel the Volga. Kabanova Marfa Ignativna - instilled in despotism, covered with clergy. Diya is seen at the Kalinov city, ruffled on the Volga birch. Describe the language, speak the manner, speak Kabanova. Varvara - at the Greek translation: foreigner, foreigner. Why did Katerina want to publicly repent of her sin? Kabanova Marfa Ignativna is a typical representative of the “dark kingdom”.

    “Heroes of the Snow Maiden” - the ideals of the author. Exhaustion and beauty of nature. Like heroes are less than kazkovi. Lely's image. V.M. Vasnetsov. Lisovik. Urochistіst pochutіv that beauties of nature. Magnificent strength. Early Kokhannya. Test results. Shepherd's river. Rimsky Korsakov. Characters Cold istota. Mikola Andriyovich Rimsky-Korsakov. Love. Pіsnі. folklore. Musical instruments. Did Frost. Bird haircuts. Ancient Russian rite. Tests for fixing on the topic.

    "Ostrovsky" Dowry "" - At first glance, the first two manifestations - the exposition. Ideas of creativity O.M. Ostrovsky. Symbolic change of names and nicknames. What do we know about Paratov. Karandishev. Dyuchi faces. The purpose of the lesson. O.M. Ostrovsky Drama "Dowryless". Paratov Sergiy Sergiyovich. Discussing the image of L.I. Ogudalova. Analysis of Drama "Dowryless". Ring out the name of the p'єs Ostrovsky-prikaz, prislіv'ya.

     
    Articles on topics:
    Association of Self-Regulatory Organization
    Last week, for the help of our St. Petersburg expert on the new Federal Law No. 340-FZ dated April 3, 2018 "On the introduction of amendments to the Local Code of the Russian Federation and the legislative acts of the Russian Federation". accent buv z
    Who will cover the cost of alimony?
    Alimentary fencing is the sum of money that is settled in the absence of penny payments for alimony from the side of the goiter of an individual, or private payments for a singing period. This period can last an hour as much as possible: Until now
    Dovіdka about income, vitrati, about the main state service
    A statement about income, vitrati, about the mine and the goiter of the mine character - the document, which is completed and submitted by persons, if they claim to replace the plant, renovate for such transfers of insane obov'yazok
    Understand and see normative legal acts
    Normative-legal acts - the whole body of documents, which regulates the legal framework in all areas of activity. Tse system dzherel rights. It includes codes, laws, orders of federal and municipal authorities, etc.